Акты, относящиеся к истории южной и западной России/ДО/Том 4/15

Акты, относящіеся къ исторіи Южной и Западной Россіи : собранные и изданные Археографическою Комиссіею — Томъ 4
авторъ неизвѣстенъ
См. Оглавленіе. Источникъ: Акты, относящіеся къ исторіи Южной и Западной Россіи. Томъ 4. — Санктпетербургъ. Въ типографіи П. А. Кулиша. 1863.



[20]

15. — 1657, въ началѣ сентября. Статейный списокъ полковника и стрѣлецкаго головы Артемона Матвѣева и дьяка Перфилья Оловяникова, посыланныхъ къ писарю Ивану Выговскому и къ Войску Запорожскому, чтобъ оно приняло на себя посредничество къ примиренію царя со Швеціей, послало въ Швецію посланцевъ для развѣдыванія о ея намѣреніяхъ, и проч.

[21]

.......................Изъ Ромна поѣхалъ августа въ 30 день, въ Лохвину пріѣхалъ того жъ числа; изъ Лохвицы поѣхалъ августа въ 31 день, въ Лубны пріѣхалъ тогожъ числа; изъ Лубенъ поѣхалъ 166-го году, сентября въ 1 день, въ Буромлю пріѣхалъ тогожъ числа; изъ Буромли поѣхалъ сентября въ 2 день, Еремѣевку проѣхалъ и Днѣпръ рѣку переѣхалъ тогожъ числа. И тогожъ числа Артемонъ изъ Бужина посылалъ подьячего Алексѣя Перфирьева въ Чигиринъ къ писарю къ Ивану Выговскому, а велѣлъ говорить, что посланъ онъ отъ великого государя царя и великого князя Алексѣя Михайловича, всеа Великія и Малыя и Бѣлыя Росіи самодержца, отъ его царского величества, къ нему писарю къ Ивану Выговскому.......

.......................

................и многихъ государствъ и земель восточныхъ и западныхъ и сѣверныхъ отчичь и дѣдичь и наслѣдникъ и государь и облаадатель, его царское величество, на своихъ великихъ и преславныхъ государствахъ Російского царьствія далъ Богъ въ добромъ здоровьѣ.

Да писарь же говорилъ: Какъ де уступая сего свѣта гетманъ Богданъ Хмельницкой, приказывалъ ему, писарю, что онъ вѣрное свое подданство и службу великому государю, его царскому величеству, отдалъ, на чомъ присягалъ, такъ и намъ, вѣрнымъ подданымъ его царского величества, цриказалъ отъ царского величества на вѣки неотступнымъ быть; и мы де великому государю, его царскому величеству, служить и за достоинство его царского пресвѣтлого величества должни суть умирать, яко вѣрные его царского величества подданые.

И великого государя, его царского величества, грамоту принялъ и чолъ стоя. А какъ грамоту вычелъ, и онъ писарь билъ челомъ великому государю, его царскому величеству, на его государьской милости, что ево, писаря, и все Войско Запорожское пожаловалъ милостивымъ словомъ.

А послѣ того Артемонъ писарю Ивану Выговскому о дѣлахъ великого государя говорилъ: Прислана къ тебѣ, Ивану, и ко всему Войску Запорожскому царского величества грамота со мною, Артемономъ; а въ той царского величества грамотѣ писано: вѣдомо великому государю, его царскому величеству, учинилось, что волею Божіею гетмана Богдана Хмельницкого не стало; а ты, Иванъ, и Войско къ великому государю, къ его царскому величеству, не писывали. Да въ прошломъ во 165-мъ году, августа въ 4 день, какъ былъ живъ гетманъ Богданъ Хмельницкой, и писалъ къ великому государю, къ его царскому величеству, онъ гетманъ и все Войско Запорожское съ посланники своими, съ Павломъ Тетерею съ товарыщи, чтобъ великому государю, его царскому величеству, велѣть къ вамъ отписать, съ которымъ непріятелемъ, съ Польскимъ или съ Свейскимъ короли, великій государь, его царское величество, изволитъ миритца и съ которымъ войну вести, чтобъ вамъ, вѣдаючи царского величества изволенье, которому непріятелю отпоръ давати. А то вамъ вѣдомо самимъ: хотя Свейского короля передъ великимъ государемъ, передъ его царскимъ величествомъ, неправды великіе и есть, однакожъ онъ на миръ згодитца хочетъ; и какъ вамъ царского величества указъ о томъ будетъ, и вы пошлете отъ себя посланника нарочно, вывѣдываючи ево замыслы. Да и Янъ Казимеръ, король Польскій, посланника своего Казимера Биневскаго шлетъ къ вамъ о томъ же; и царское величество какъ напередъ сего въ своихъ царского величества грамотахъ къ гетману и ко всему Войску Запорожскому писалъ, и нынѣ тожъ велѣлъ вамъ сказать: Буде которой непріятель у царского величества миру поищетъ правдою и учинитъ по ево царского величества волѣ, и [22]царское величество на миръ изволить. Да и посланники ваши, Павелъ Тетеря съ товарыщи, будучи у царского величества на Москвѣ, зъ думными людьми въ разговорехъ говорили: Буде великому государю, его царскому величеству, то будетъ годно, что съ Свейскимъ королемъ учинить миръ, и великій государь, его царское величество, изволилъ бы о томъ въ своей царского величества грамотѣ въ Войско Запорожское отписать; а Войско де, по царского величества указу, пошлютъ о томъ миру къ Свейскому королю изъ Войска Запорожского пословъ своихъ нарочно, чтобъ Свейской король съ царскимъ величествомъ учинилъ миръ по царского величества волѣ; а буде онъ прямого миру не пожелаетъ, и Войско Запорожское пойдутъ на него войною; а въ прямомъ бы пріятствѣ Свейской король на Войско Запорожское не надѣялся. А что де Свейской король присылалъ съ послы своими статьи о рубежахъ, каковымъ быть рубежамъ царского величества съ Російскимъ государствомъ, и Войско де ему въ томъ отказали, что то на нихъ не належитъ, а учинять договоръ о рубежахъ тѣ, ково на то царское величество назначить. И ты бъ, Иванъ, будучи царскому величеству вѣрнымъ подданнымъ, послужилъ: поговоря съ полковники и съ сотники и со всѣмъ Войскомъ Запорожскимъ, къ Свейскому королю послали отъ себя изъ Войска Запорожского людей знающихъ и о всѣхъ ево королевскихъ неправдахъ велѣли объявить подлинно, и чтобъ онъ, Карлъ Густавъ король, вѣдая передъ царскимъ величествомъ свою неправду и вѣчному докончанью нарушенье, поискалъ миру правдою и помирился по царского величества волѣ. А что послы ево объявили въ Войскѣ статьи о границахъ, замѣривая многое къ себѣ къ Свейской корунѣ, чего и слышать не годитца, и онъ бы тѣ неслушные замѣры отставилъ. Да буде онъ впрямь къ миру сходителенъ и ищетъ того не лестью, и онъ бы тѣмъ вашимъ посланникомъ прямое свое намѣреніе обявилъ: на которыхъ мѣрахъ съ великимъ государемъ, съ его царскимъ величествомъ, онъ, Свейской король, желаетъ миру; а буде онъ по волѣ царского величества прямого миру не пожелаетъ и непослушныхъ своихъ замѣровъ не отставитъ, и вы, царского величества вѣрные подданые, всѣмъ Войскомъ Запорожскимъ пойдете на него войною, а въ прямомъ бы пріятствѣ онъ на Войско Запорожское не надѣялся, что ему за несходство съ царскимъ величествомъ о миру терпѣти не будутъ. Да съ чѣмъ Свейской король посланниковъ вашихъ къ вамъ отпуститъ, и ты бъ, писарь, и все Войско Запорожское къ царскому величеству о томъ отписали вскорѣ и Свейского короля листъ, каковъ къ вамъ пришлетъ, прислати жъ, чтобъ царскому величеству Свейского короля замыслы вѣдать подлинно.

И писарь Иванъ Выговской говорилъ: Какъ де гетмана Богдана Хмельницкого не стало, и я де того жъ дни хотѣлъ послать къ великому государю, къ его царскому величеству, своихъ челядниковъ трехъ человѣкъ наскоро; и, послыша де то начальные люди, учали бунтовать и говорить, что будто я, хотя гетманства, посылаю къ великому государю, къ его царскому величеству, своихъ челядниковъ отъ себя, а не ото всего Войска Запорожского; и я де, послыша и убоясь впредь бунтъ, послать къ царскому величеству не посмѣлъ, а писалъ де отъ себя къ окольничимъ и воеводамъ, въ Кіевъ къ Ондрею Васильевичю Бутурлину да въ Бѣлгородъ ко князю Григорью Григорьевичю Рамодановскому, чтобъ они о гетманской смерти великому государю, его царскому величеству, извѣстили. А къ Свейскому де королю, по указу великого государя, его царского величества, я пошлю изъ Войска посланцовъ своихъ, людей разумныхъ, вскорѣ, и велю имъ о всѣхъ ево королевскихъ неправдахъ [23]правдахъ объявить подлинно и всякіе ихъ замыслы вывѣдать, и въ листу своемъ къ Свейскому королю отъ себя и ото всего Войска отпишу, чтобъ онъ, Свейской Карлъ Густавъ король, вѣдая передъ великимъ государемъ нашимъ, передъ его царскимъ величествомъ, свою неправду и вѣчному докончанью нарушенье, поискалъ миру правдою и помирился по его царского величества волѣ; а что послы ево объявили въ Войскѣ статьи о границахъ, замѣривая многое къ себѣ къ Свейской корунѣ, чего и слышать не годитца, и онъ бы тѣ неслушные замѣры отставилъ и тѣмъ нашимъ посланникомъ прямое свое намѣреніе объявилъ, на которыхъ статьяхъ съ великимъ государемъ нашимъ, съ его царскимъ величествомъ , онъ, Свейской король, желаетъ миру; а буде онъ по волѣ царского величества прямого[1] миру не пожелаетъ и неслушныхъ своихъ замѣровъ не отставитъ, и мы, царского величества вѣрные подданные, всѣмъ Войскомъ Запорожскимъ пойдемъ на него войною; а въ прямомъ бы ужъ пріятствѣ онъ, Свейской Карлъ Густавъ король, на насъ, Войско Запорожское, не надѣялся, что ему за несходство съ царскимъ величествомъ о миру терпѣти не будемъ. А съ чѣмъ Свейской король посланниковъ нашихъ къ намъ отпуститъ, и я, писарь, и все Войско къ великому государю, къ его царскому величеству, о томъ отпишемъ вскорѣ и Свейского короля листъ, каковъ къ намъ пришлетъ, къ великому государю, къ его царскому величеству, пришлемъ же. А буде Свейской король воли великого государя, его царского величества, будетъ противенъ, и я, писарь, со всѣмъ Войскомъ Запорожскимъ, по указу царского величества, на Свейского короля войною итти готовъ.

Да Артемонъ же говорилъ: Вѣдомо великому государю, его царскому величеству, учинилось, что волею Божіею гетмана Богдана Хмельницкого не стало, и великій государь, его царское величество, жалуя васъ, указалъ ѣхати въ Войско Запорожское, съ своимъ государскимъ милостивымъ словомъ и для своихъ государскихъ великихъ дѣлъ, ближнему своему боярину и намѣстнику Казанскому князю Алексѣю Никитичю Трубецкому, да околничему и намѣстнику Ржевскому Богдану Матвѣевичю Хитрово, да думному дьяку Ларіону Лопухину съ товарыщи, и отъ великого государя отпущены они будутъ вскорѣ. И тебѣ бъ къ его пріѣзду послати отъ себя къ полковникомъ и велѣть имъ съѣхатца въ Кіевъ и изо всякого полку и изо всѣхъ чиновъ по пяти человѣкъ изъ чину, для царского величества великихъ дѣлъ, вскорѣ, и въ Черкаскихъ городѣхъ кормы и подводы для ево пріѣзду велѣлъ изготовить.

И писарь говорилъ: По указу великого государя, его царского величества, къ пріѣзду ближнего боярина и намѣстника Казанского князя Алексѣя Никитича Трубецкого съ товарыщи пошлю отъ себя къ полковникомъ и велю имъ съѣхатца въ Кіевъ, и изо всякого полку и изо всѣхъ чиновъ, изъ знатныхъ городовъ по пяти человѣкъ изъ чину велю взять съ собою, для царского величества великихъ дѣлъ, а въ Черкаскихъ городѣхъ кормъ и подводы для ево пріѣзду велю изготовить.

Да Артемонъ же писарю говорилъ: Били челомъ великому государю, его царского величеству, посланники ваши, Павелъ Тетеря съ товарыщи, чтобъ великій государь, его царское величество, пожаловалъ васъ, велѣлъ вамъ противъ непріятелей вашихъ учинить своими царского величества ратными людьми помочь; и великій государь, его царское величество, васъ, вѣрноподданныхъ своихъ, пожаловалъ: велѣлъ къ вамъ итти для обороны отъ непріятельскихъ приходовъ своему царского величества околничему и воеводамъ, князю Григорью Григорьевичю Рамодановскому съ товарыщи, съ конными и пѣшими [24]ратными людьми наскоро, да изъ Борисова указалъ великій государь, его царское величество, боярину и намѣстнику Бѣлоозерскому Василью Борисовичю Шереметеву послати конныхъ же и пѣшихъ людей. А запасовъ про тѣхъ ратныхъ людей, чтобъ имъ жить безъ нужи, ни у ково ничево въ Черкаскихъ городѣхъ не запасено, а безъ запасу ратнымъ людемъ быть нельзѣ; а изъ Бѣлагорода для дальнего пути и для скорости вести нельзя. И тебѣ бъ, писарю, и всему Войску Запорожскому тѣмъ царского величества ратнымъ людемъ велѣть хлѣбные запасы и подъ государеву казну подводы давать, чтобъ тѣмъ царского величества ратнымъ людемъ нужи никакіе не было.

И писарь говорилъ: Великій государь, его царское величество, жалуя насъ, Войско Запорожское, изволилъ по челобитью нашему учинить своими царского величества ратными людьми помочь противъ ихъ непріятелей, а указалъ быть къ нимъ въ Войско Запорожское его царского величества окольничему и воеводамъ, князю Григорьевичю Рамодановскому съ товарыщи, съ своими царского величества ратными людьми; и мы на его царской премногой милости челомъ бьемъ и, видя къ себЬ царского величества превысокую неизреченную милость......................

И писарь говорилъ: Послѣ де смерти гетмана Богдана Хмельницкого Поляки въ Войско Запорожское прелесныхъ листовъ не присылывали; а что Польской король прислалъ листъ о дѣлехъ своихъ къ посланнику своему къ Биневскому, которой у нихъ задержанъ, и я де тотъ листъ прислалъ къ великому государю, къ его царскому величеству, съ Васильемъ Кикинымъ; а будетъ впредь гдѣ такіе листы обявятца, и я тѣ листы пришлю къ великому государю.

Да Артемонъ же писарю говорилъ: Вѣдомо царскому величеству учинилось, что присланы къ гетману къ Богдану Хмельницкому и къ нимъ отъ Турского салтана и отъ Яна Казимера, короля Полского, послы; и тѣ послы о какихъ дѣлехъ къ нимъ присланы? и уже ли отпущены, и съ чѣмъ отпущены, или еще не отпущены, и съ чѣмъ ихъ хотятъ отпустить? И Полской посланникъ Биневской откуды отъ короля отпущенъ и съ которого города, и что нынѣ дѣлаетца у Полского короля съ Свейскимъ королемъ? и гдѣ нынѣ корупные гетманы, и Павелъ Сапѣга и Гансевской, и кто при королѣ сенатырей? и на зиму у короля соймъ будетъ ли, и о какихъ дѣлехъ хотятъ соймъ сложить, и по Виленскому договору Поляки о обраньѣ великого государя на коруну Полскую что мыслятъ, хотятъ ли то дѣло въ совершенье привести? Такъ же и Турской посолъ отъ кого присланъ: отъ салтана ль, или отъ пашей, и что нынѣ дѣлаетца у Турского салтана съ Виницѣяны, и нѣтъ ли отъ Турского салтана на Волоского и на Мутьянского воеводъ за то, что они ходили на Полскую землю съ Венграми, какого гнѣву? и ратные люди, которые хотѣли черезъ Дунай итти и мостъ учали было дѣлать, гдѣ они нынѣ и откуду было ихъ походу чаять? Да и изъ иныхъ буде которыхъ государствъ есть у васъ вновѣ послѣ смерти гетмана Богдана Хмельницкого послы или посланники, и тебѣ бъ обявить, съ чѣмъ они присланы и съ чѣмъ ихъ хочете отправить.

И писарь говорилъ: Турской де салтанъ посла своего прислалъ Агметь-Чауша къ гетману къ Богдану Хмельницкому и ко всему Войску Запорожскому, чтобъ гетманъ не велѣлъ козакомъ судами ходить на море; а онъ де, салтанъ, Полскому королю и никакому нашему непріятелю на насъ, Войско Запорожское, вспомогать войсками своими не будетъ. И того де посла мы къ Турскому салтану отпустили вскорѣ, а отпишетъ отъ себя вскорѣ и отъ Войска, чтобъ онъ Турской салтанъ на украинные городы царского величества [25]и на нихъ, подданыхъ его царского величества, на Войско Запорожское Крымскому хану приходить не велѣлъ и Полскому королю помочи на нихъ не чинилъ; а мы де по указу великого государя, его царского величества, посылали къ Турскому салтану посланника своево Ѳедора Коробку о томъ же, и Коробка де отъ Турского салтана отпущонъ съ тѣмъ, что Турской салтанъ на государевы Черкаскіе городы самъ не пойдетъ и ратнымъ своимъ людемъ ходить не велитъ, да и Крымскому хану повелѣнье свое послалъ же, чтобъ ханъ непріятелемъ нашимъ помощи никакіе не давалъ и на насъ, Войско Запорожское, войною не приходилъ. А каковы листы Турской салтанъ прислалъ къ намъ въ Войско Запорожское, и я тѣ листы пошлю къ великому государю, къ его царскому величеству, съ тобою, Артемономъ.

Да писарь же Артемону сказывалъ, что Турской салтанъ велѣлъ Грекомъ обрать патріарха, и они де ему отказали, что изъ духовныхъ ихъ никто на патріаршескую степень не хочетъ; и того де было не малое время; а какъ де увидѣлъ то Турской салтанъ, что на патріаршескую степень духовные ихъ никто не хочетъ, и онъ де велѣлъ патріарха силою поставить, а митрополита ль, или иной какой степени, того онъ, имени ево, по се время не вѣдаетъ; а какъ де прежнего патріарха Паисѣя обѣсили, и у нихъ де была тма четыре дни такая, что человѣкъ человѣка одва видѣлъ; а какъ де поставили Греки патріарха, и они де для правовѣрныхъ христіянъ учинили стрѣлбу великую изъ пушекъ, бутто ради о томъ, что поставили патріарха. Да уторокъ[2] же де съ Виницѣяны бой былъ болшой, и Виницѣяне де Турковъ побили много; а на Волоского и на Мутьянского воеводъ отъ Турского салтана за то, что они ходили на Полскую землю съ Венграми никакого гнѣву не слышеть. А про ратныхъ людей, которые черезъ Дунай переправлялися, нигдѣ нынѣ не слышеть и походу ихъ ни откуду не чаять. А Полского де Яна Казимера короля посланникъ ево Казимеръ Биневской присланъ отъ короля къ гетману Богдану Хмельницкому для того, чтобъ Войско Запорожское учинили миръ съ Полскимъ королемъ и были у нихъ въ подданствѣ по прежнему. И мы де ему сказали, что мы присягали на вѣчное подданство великому государю, его царскому величеству, и ево государскимъ потомкомъ; а будетъ де Полской король похочетъ съ нами быть въ миру и чтобъ де Полской король и паны рада и вся рѣчь посполитая по Виленскому договору обрали великого государя, его царское величество, на коруну Полскую королемъ вскорѣ, а не по смерти короля Полского, и мы де Войско Запорожское въ то время съ ними будемъ въ миру; а Биневского де мы до тѣхъ мѣстъ не отпустимъ, покамѣстъ будетъ указъ великого Государя, его царского величества. А Полской де король стоитъ подъ Краковымъ, а сидятъ въ Краковѣ Свейскіе люди; а Свейской де король пошолъ исъ Полши за море противъ Датцково короля, что наступалъ на ево городы, а войско свое приказалъ курфистру Брандебурскому. Да къ Полскому жъ де королю прислалъ на помочь Леопольдъ войска своево десять тысячь; а договорились де Поляки съ нимъ Леопольдомъ: хотятъ ево обрать на коруну Полскую; а на которыхъ статьяхъ Поляки съ Леопольдомъ договорились, и съ тѣхъ статей для вѣдома царскому величеству пошлю списокъ съ тобою, Артемономъ, чтобъ ихъ Лятцкіе неправды великому государю были извѣстны. А корунные де гетманы стоятъ подъ Слутцкомъ, а съ ними ратныхъ людей шесть тысячь; а стоятъ де они подъ Слуцкомъ [26]комъ для того, что въ Замостьѣ и во Львовѣ на люди моровое повѣтріе; а Павелъ Сапѣга стоитъ по сю сторону Брестя Литовского, а при немъ ратныхъ людей четыре тысечи; а Гансевской стоитъ на Пруской границѣ, а съ нимъ ратныхъ людей 12,000; а хотятъ де корунные гетманы со всѣми ратными людьми приходить войною на нихъ, подданыхъ царского величества, на Войско Запорожское, вскорѣ; а изъ иныхъ де государствъ вновѣ пословъ и посланниковъ послѣ смерти Богдана Хмельницкого у насъ никакихъ нѣтъ.

Да Артемонъ же писарю говорилъ: Быховъ великому государю нашему, его царскому величеству, здался чрезъ гетмана Богдана Хмельницкого, а великому государю они на вѣчное подданство не присягали и въ Быховъ государевыхъ людей не пущаютъ; и то великому государю, его царскому.....

Подлинникъ безъ начала и конца; состоитъ онъ изъ двухъ тетрадей, по счету 3-ей и 6-ой. На поляхъ скрѣпа: Діакъ Перфилей Оловениковъ.

Примѣчанія.

  1. «прямого» — в оригинале не пропечаталась буква «я». — Примечание редактора Викитеки.
  2. То есть торікъ.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.