Козлов В. И. «Кавказский пленник», повесть. Соч. А. Пушкина // Пушкин в прижизненной критике, 1820—1827 / Пушкинская комиссия Российской академии наук; Государственный пушкинский театральный центр в Санкт-Петербурге. — СПб: Государственный пушкинский театральный центр, 1996. — С. 113—115.
http://next.feb-web.ru/feb/pushkin/critics/vpk/vpk-113-.htm
В. И. КОЗЛОВ
править«Кавказский пленник», повесть. Соч. А. Пушкина
правитьВот еще новый, прекрасный подарок любителям отечественной поэзии! Молодой наш стихотворец посетил недавно романтические страны Кавказа1; созерцал там великолепные картины природы, нередко дикой и угрюмой, но всегда живописной и величественной; взирал наблюдательным оком на воинственных жителей сего края, народ грубый и хищный, но сохранивший простоту нравов и гостеприимство времен патриархальных. Сии-то предметы, сами уже по себе столь новые и разнообразные, осыпал он обильными и прелестными цветами своего воображения; сии-то воспоминания соединил он в одно изящное целое в простой, но трогательной повести!
Мудрено решить, чему отдать преимущество в сем новом произведении молодого поэта: описательной ли части оного, где все истинно, все живописно и прелестно; или — повествовательной, в которой — говоря собственными его выражениями — «противоречия страстей, знакомые сердцу мечты и страдания»2 изображены столь совершенно и трогательно?
Мы хотели украсить сию статью некоторыми выписками из «Кавказского пленника»; но, затрудняясь в выборе и боясь, чтобы прелесть сочинения не увлекла нас за пределы листов наших, — решились, по примеру почтенного издателя «Сына отчества»3 поместить одно заключение, или эпилог поэмы, составляющий как бы отдельное целое. Читатели найдут в оном пиитические красоты всякого рода.
Так муза, легкий друг мечты,
К пределам Азии летала
И для венка себе срывала
Кавказа дикие цветы.
Ее пленял наряд суровый
Племен, возросших на войне,
И часто в сей одежде новой
Волшебница являлась мне.
Вокруг аулов опустелых
Одна бродила по скалам
И к песням дев осиротелых
Она прислушивалась там,
Любила бранные станицы,
Тревоги смелых козаков,
Курганы, тихие гробницы,
И шум и ржанье табунов.
Богиня песен и рассказа,
Воспоминания полна;
Быть может, повторит она
Преданья грозного Кавказа:
Расскажет повесть дальних стран,
Мстислава древний поединок,
Измены, гибель россиян
На лоне мстительных грузинок.
И воспою тот славный час,
Когда, почуя бой кровавый,
На негодующий Кавказ
Подъялся наш орел двуглавый;
Когда на Тереке седом
Впервые грянул битвы гром
И грохот русских барабанов,
И в сече с дерзостным челом
Явился пылкий Цицианов.
Тебя я воспою, герой,
О Котляревский, бич Кавказа!
Куда ни мчался ты грозой —
Твой ход, как черная зараза,
Губил, ничтожил племена…
Ты днесь покинул саблю мести,
Тебя не радует война;
Скучая миром, в язвах чести,
Вкушаешь праздный ты покой
И тишину домашних долов…
Но се — Восток подъемлет вой!..
Поникни снежною главой,
Смирись, Кавказ! Идет Ермолов!
И смолкнул ярый клик войны;
Все русскому мечу подвластно.
Кавказа гордые сыны,
Сражались, гибли вы ужасно;
Но не спасла вас наша кровь,
Ни очарованные брони,
Ни горы, ни лихие кони,
Ни дикой вольности любовь!
Подобно племени Батыя,
Изменит прадедам Кавказ,
Забудет алчной брани глас,
Оставит стрелы боевые.
К ущельям, где гнездились вы,
Подъедет путник без боязни,
И возвестят о вашей казни
Преданья темные молвы.
Издатели сего стихотворения присовокупили к оному портрет автора, рисованный с него в нежнейшей молодости и весьма похожий4. Кто не согласится с ними, что приятно сохранить юные черты поэта, коего первые произведения ознаменованы столь отличным талантом?
Сноски к стр. 113
* Краткое объявление о сей поэме помещено уже в N 207-м «Р<усского> и<нвалида>». Талант певца Руслана и Людмилы, конечно, не имеет нужды в похвале нашей; но мы не могли отказать себе в удовольствии сказать несколько слов о сем произведении отечественной музы и — украсить листы свои отрывком из оного. К.
Примечания
правитьРусский инвалид. 1822. N 217 (выход в свет 9 сент.). С. 851—852. Подпись: К.
Василий Иванович Козлов (1793—1825) — поэт, журналист, критик. Сын купца Ивана Козьмича Козлова. Козлов учился в Московском университете, занимаясь историческими и политическими науками, литературой и языками (свободно владел английским, немецким и французским). До 1812 г. Козлов жил в Москве и входил в круг близких к Карамзину писателей (П. И. Шаликов, М. Н. Макаров, Б. К. Бланк), печатал свои стихотворения и переводы в московских журналах. В эти годы он был знаком с С. Л. Пушкиным и его семьей, вспоминал о них много лет спустя, в 1824 г., в письме к П. И. Шаликову: «Вы увидите в Москве добрых, истинных друзей моих: С. Л. Пушкина и все его семейство. Поклонитесь им от меня и скажите, что я живо чувствую потерю приятного общества» (Каллаш Вл. Мелкие заметки о Пушкине // Лит. вестник. 1901. N 4. С. 408). В 1813 г. Козлов приезжает служить в Петербург, где с 1814 г. начинает постоянное сотрудничество в газете «Русский инвалид» — пишет для нее литературные и театральные рецензии, обзор английской и французской литературы, ведет отдел «Разные известия», готовит обзоры русской литературы для немецкого варианта газеты. В статьях о драматургии и литературе Козлов остается поклонником сентиментальной и новой, романтической, традиций, высоко оценивая работы А. В. Шлегеля (Русский инвалид. 1815. 10 февр., 10 марта, 31 марта; Новости литературы. 1822. N 7), произведения Карамзина (Русский инвалид. 1815. 1, 8, 18 сент.), Байрона и В. Скотта (Русский инвалид. 1816. 14 марта), Батюшкова (Русский инвалид. 1817. 7 июля), Жуковского (Русский инвалид. 1818. 22 янв.), В. Л. Пушкина (Русский инвалид. 1823. 16 февр.), И. И. Дмитриева (Русский инвалид. 1824. 14 янв.), В. А. Озерова (Русский инвалид. 1824. 2 мая).
Живя в Петербурге, Козлов кроме напряженной работы и посещения различных литературных собраний настойчиво стремился бывать в светском обществе, что вызывало презрительно-ироническую реакцию окружающих: так, Пушкин говорит о Козлове как о человеке, которому «льстят и петербургские знакомства» (XIII, 86). Одиночество, бедность, мысли о невозможности личного счастья становятся основными мотивами лирики Козлова — сентиментальных элегий, близких к романтической традиции сонетов.
После перехода «Русского инвалида» к А. Ф. Воейкову (1822) Козлов стал его ближайшим помощником и основным сотрудником, писал большинство литературных статей, рецензий и обзоров в газете (его считали даже фактическим редактором «Русского инвалида» — см.: Литературные листки. 1824. N 4. С. 137—139) и лучшем приложении к ней — «Новостях литературы», соредактором которых он был в 1822—1825 гг. В январе 1825 г. отношения Козлова с Воейковым окончательно испортились, и он принял предложение Н. И. Греча и Ф. В. Булгарина о сотрудничестве в «Северной пчеле». Но в это время Козлов был уже смертельно болен и в мае 1825 г. умер. О В. И. Козлове см. также: Вацуро В. Э. 1) В. И. Козлов. // Поэты 1820—1830-х годов. Л., 1972. Т. 1. С. 89-90; 2) Русский сонет 1820-х гг. и европейская романтическая традиция // Гармония противоположностей: Аспекты теории и истории сонета. Тбилиси, 1985. С. 89-94; 3) Василий Иванович Козлов // Русские писатели: 1800—1917. Биографический словарь. М., 1992. Т. 2. С. 591—592; ЛН. Т. 4-6. С. 536, 971; Т. 59. С. 141, 300; Борисевич А. «Русский инвалид» за сто лет. СПб., 1913. Ч. 1; Левин Ю. Д. Прижизненная слава Вальтера Скотта в России // Эпоха романтизма. Л., 1975. С. 8-9, 31.
1 Пушкин был на Кавказе с начала июня по начало августа 1820 г. Пушкин был на Кавказе с начала июня по начало августа 1820 г.
2 Парафраза «Посвящения» к «Кавказскому пленнику»:
Ты здесь найдешь воспоминания,
Быть может, милых сердцу дней,
Противоречия страстей,
Мечты знакомые, знакомые страданья… (IV, 92).
3 В «Сыне отечества» был помещен краткий отзыв о «Кавказском пленнике» с выпиской полного текста эпилога (см. с. 380 наст. изд.).
4 К поэме был приложен известный юношеский портрет Пушкина, выполненный Е. Гейтманом в 1822 г. На с. 49 напечатана следующая заметка: «Издатели присовокупляют портрет автора, в молодости с него рисованный. Они думают, что приятно сохранить юные черты поэта, которого первые произведения ознаменованы даром необыкновенным».