Paris anécdote par. А. Privat d'Anglemont (Михайловский)/ДО

Paris anécdote par. А. Privat d'Anglemont
авторъ Виктор Михайлович Михайловский
Опубл.: 1884. Источникъ: az.lib.ru

Paris anécdote par. А. Privat d’Anglemont. Книжка эта составлена изъ фельетоновъ, выбранныхъ изъ газеты Siècle, если намъ не измѣняетъ память. Разсказы д’Англемона знакомятъ насъ съ чрезвычайно интересными сторонами парижской жизни, совершенно незнакомыми русскимъ и даже самимъ парижанамъ, или ихъ огромнѣйшему большинству. Это тоже «копошащійся Парижъ», только авторъ изображаетъ не тѣ части его населенія, о которыхъ говоритъ Пьеръ Веронъ въ своей книгѣ Paris qui grouille. Д’Англемонъ сразу вводитъ читателя въ цѣлый міръ, хорошо изученный авторомъ и публикѣ столь же мало извѣстный, какъ жизнь столицы Тибета. Въ особенности интересны очерки les Industries inconnues (неизвѣстные промыслы). Тутъ мы встрѣчаемся съ цѣлыми фабриками — чего бы вы думали? — пѣтушьихъ гребешковъ для соуса, муравьиныхъ яицъ для корма птицамъ, хлѣбовъ и пряниковъ, изготовленныхъ изъ хлѣбныхъ кусковъ, остающихся въ трактирахъ; авторъ ведетъ насъ въ кухмистерскія, перерабатывающія для своихъ кліентовъ объѣдки блюдъ изъ тѣхъ же трактировъ… и мало ли куда еще заходитъ самъ открыватель «неизвѣстныхъ промысловъ» и заводитъ съ собою читателя, — именно заводитъ, такъ живы и увлекательны его описанія. Такой-то, — авторъ называетъ имя, указываетъ мѣсто жительства, если хотите, можете провѣрить, — такой-то пришелъ въ Парижъ съ тремя алтынами, былъ тряпичникомъ, копался въ уличномъ сору и думалъ, думалъ и выдумалъ «неизвѣстный до него промыселъ», взялся за него и теперь живетъ въ собственномъ домѣ, получаетъ десятки тысячъ франковъ дохода, сталъ библіоманомъ… Или вотъ, напримѣръ: виконтъ X., рыцарь безъ страха и безъ копѣйки, служилъ солдатомъ. Возлюбленная одного изъ офицеровъ, дѣвица, произвела на свѣтъ ребенка. Отцу почему-то неудобно было признать дитя своимъ (такого рода усыновленія допускаются французскимъ закономъ) и онъ обратился къ виконту. Тотъ согласился. Не все ли ему равно? Понадобилась та же услуга еще кому-то, виконтъ готовъ оказать таковую и этому; ему, все-таки, кое-что перепадаетъ безъ хлопотъ. Кончилась военная служба виконта, пріѣхалъ онъ въ Парижъ и по чьей-то рекомендаціи заявился въ меріи отцомъ. Слухъ объ этомъ распространился, и скоро всѣ дамы «квартала Бреда», оказывавшіяся въ необходимости заявлять меріи о приращеніе населенія Франціи, пожелали быть матерями "виконтовъ? а для г. виконта X. открылся новый, прибыльной промыселъ ходить въ мерію и удостовѣрять, что таковымъ приращеніемъ Франція обязана ему. Жилось виконту пречудесно, но только до поры до времени. Неожиданное наслѣдство дало ему возможность «оставить дѣла — же retirer ties affaires». Тутъ-то и ждала расплата. Провѣдавши о наслѣдствѣ, нѣсколько сотъ виконтовъ и виконтессъ поспѣшило заявить свои легально-неотразимыя права на отеческую нѣжность и попеченія ихъ законнаго родителя. Выпутался ли виконтъ и выпутается ли изъ столь затруднительнаго положенія, пока неизвѣстно. Это, конечно, юмористическая часть книги Д’Англенона; но, рядомъ съ этимъ и другими юмористическими эпизодами, въ ней есть и очень много серьезнаго, въ высшей степени любопытнаго и поучительнаго. Отрывки изъ этой книги или. вѣрнѣе, нѣкоторыя изъ вошедшихъ въ нее статей были переведены на русскій языкъ нѣсколько лѣтъ тому назадъ, когда онѣ печатались во французской газетѣ.

"Русская Мысль", № 11, 1884