Левират, обычай древних евреев, согласно которому, в случае бездетной смерти мужчины, его брат или другой ближайший родственник был обязан жениться на его вдове, „чтобы восстановить имя умершего в уделе его“. Тождественный обычай и с теми же мотивами имелся в древней Индии, при чем законы Ману добавляют, что раз главная цель брака между вдовой и ее деверем — воспроизведение потомства покойному — достигнута, „деверь и вдова должны жить вместе подобно отцу и дочери по свойству“. В Индии, кроме того, имелся и другой обычай, вызванный к жизни теми же мотивами, нийога, согласно которому бездетный муж имел право ввести к своей жене своего ближайшего родственника с целью воспроизведения потомства. В таком виде, как у евреев или индусов, Л. встречается сравнительно редко (на Мадагаскаре и еще у некоторых других племен) и представляет собою сравнительно позднюю форму развития более раннего и более широко распространенного обычая, в силу которого вдова становится женою брата мужа, но их брак не диктуется какими-либо религиозными соображениями и не прекращается с воспроизведением потомства покойному.
Этот обычай женитьбы на вдове брата очень часто считают пережитком полиандрии или группового брака, вообще такого строя семьи, когда братья имели общую жену или общих жен. Но для такого предположения нет достаточных оснований, и Л. мог возникнуть на почве семейных отношений, характеризуемых моногамной или полигамной семьей. Жена представляет собственность мужа и в случае его смерти вместе с прочим имуществом переходит к его наследникам. Там, где господствует материнское право, где мужчине наследуют не его сыновья, а его братья, положение вдовы не меняется в зависимости от того, есть ли у нее дети или нет; и в том и в другом случае она одинаково становится женою деверя. Но при господстве отцовского права и при наследовании по мужской линии положение бездетной вдовы и вдовы, имеющей детей, неодинаково. Раз детей нет, наследником имущества покойного становится его брат, и он же берет себе его вдову. Но когда покойный оставил после себя детей, они являются его наследниками, а так как брак на матери считается недопустимым, то вдова тут выделяется из общей наследственной массы и либо просто живет при детях, либо получает свободу распоряжаться собою по собственному усмотрению. Что именно взгляд на женщину, как на предмет собственности и наследования, привел к установлению обязательного для вдовы брака с деверем, видно из норм права некоторых из наших инородцев. У бурят вдова должна выйти за деверя, „поелику за нее заплачена таковая же сестра мужа ее, или другая самая ближайшая ему родственница, или и самый калым“. Она может отказаться от такого брака и вернуться к родителям только при условии возвращения калыма родственникам мужа, „если они, сочтясь довольными, на то согласятся, потому что могут на оный приискать и сосватать себе вместо нее другую невесту“. Киргизское право устанавливает известную градацию прав на вдову со стороны родственников мужа; ближайший родственник женится на ней, не платя никому калыма; более отдаленные родственники, женясь на вдове, уплачивают обойденному главному наследнику часть калыма, большую или меньшую в зависимости от близости их родства к покойному; наконец, посторонний человек может жениться на вдове лишь при уплате полного калыма. У африканских мангбету способные к браку вдовы составляют часть наследства; на них женятся либо сыновья покойного от других жен, либо посторонние, уплачивающие наследникам калым; если вдова отказывается вступить в новый брак и остается жить у своего сына, то причитающаяся этому сыну доля наследства соответственным образом уменьшается. В некоторых случаях, однако, речь идет не о праве деверя жениться на вдове, а об его обязанности сделать это. Разрозненные примеры подобного рода можно найти в разных частях света, но чаще всего такая обязанность деверя встречается у приполярных народов (самоедов, остяков) или у других племен, живущих в очень неблагоприятных хозяйственных условиях. Тут обязательный брак деверя на вдове является формой попечения о самой вдове и ее малолетних детях. Предоставленная собственным силам, вдова была бы здесь обречена на верную гибель. О ней должен позаботиться ближайший родственник мужа, его брат или отец, и эта забота выражается в форме брака. Вполне понятно, что в земледельческих областях Африки, где женский труд ценится очень высоко, где приобретение новой жены является выгодной формой помещения капитала, об обязанности деверя не может быть и речи; тут, наоборот, приходится регулировать вопросы о праве различных наследников на вдов покойного. Там же, где женщина прежде всего лишний едок, на первый план выступают обязанности деверя. Есть, наконец, и третья форма Л. У многих народов брак не есть личное дело жениха и невесты, a соглашение между двумя территориальными или родовыми группами, известная форма поддержания между ними мирных, дружественных отношений. Дружба между группами поддерживается браками между их членами. Прекращение брака вследствие смерти одного из супругов могла бы ослабить соединяющие их связи. Брак должен быть по возможности постоянным, и потому умершего мужа заменяет его брат, a умершую жену ее сестры; и такая замена является обязательной для обеих сторон: от подобного брака не может отказаться ни деверь, ни его вдовая невестка.