ЭСБЕ/Павлова, Каролина Карловна

Павлова (Каролина Карловна) — писательница, урожденная Яниш (1810—94). Дочь профессора, П. получила блестящее домашнее воспитание и рано обратила на себя внимание литературного мира; к 1829 г. относится первое из семи посланий к ней Языкова. В 1825 г. П. встретила в московском салоне княгини Зинаиды Волконской Мицкевича. Молодые люди сразу почувствовали взаимное влечение, но родственники воспротивились браку с бедным и незнатным литвином. Мицкевич был не особенно настойчив. Все-таки порвать окончательно Мицкевич не мог и девушка не переставала надеяться и ждать. В 1827 г. Мицкевич был переведен в Петербург; переписка его с П. продолжалась до самого отъезда поэта за границу. На последнее письмо П. поэт ответил стихотворением. Он сравнивает себя с перелетной птицей и просит милую каждый раз, когда она услышит крик перелетных — вспомнить скитальца, который все же вернется к ней на север. Они больше не виделись никогда. В 1890 г. П. писала сыну Мицкевича, Владиславу: «Воспоминание об этой любви и доселе является счастьем для меня. Он мой, как и был моим когда-то». В 30-х годах Яниш вышла замуж за Николая Филипповича Павлова (см.). В начале своей литературной деятельности П. переводила на французский и немецкий языки Пушкина, Вяземского, Баратынского и Языкова, в 60-х гг. «Дон-Жуана» и «Царя Федора Ивановича» Алексея Толстого. Со времени замужества П. всецело посвятила себя русской литературе, участвуя преимущественно стихами в различных журналах: «Москвитянине», «Современнике» (Плетнева), «Отечественных Записках», «Библиотеке для Чтения», «Рауте» и др. В 1848 г. П, выступила с романом «Двойная жизнь». В этом произведении описана судьба светских девушек — неправильное и уродливое их воспитание, браки, основанные на расчете, нравственная дряблость и полное незнание жизни. В 1854 г. в «Северной Пчеле» (№ 226) было напечатано патриотическое стихотворение П.: «Разговор в Кремле», наделавшее много шума и возбудившее полемику самой П. с «Современником» (Панаева). Начиная с 1855 г. стихотворения П. стали появляться на страницах «Отечественных Записок», а затем в «Русском Вестнике» (Каткова). Ей принадлежит также перевод «Смерти Валленштейна» Шиллера («Вестник Европы», 1868). В 1863 г. стихотворения П. вышли отдельным изданием. Франц. «Preludes» (Париж, 1839) издали Rorchande и А. И. Тургенев. Ср. «Исторический Вестник» (1894, февраль; 1897, март).

М. Ц.