ЭСБЕ/Зимрок, Иосиф-Карл

Зимрок
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Земпер — Имидокислоты. Источник: т. XIIa (1894): Земпер — Имидокислоты, с. 591—592 ( скан · индекс ) • Другие источники: МЭСБЕ : ADB


Зимрок (Иосиф-Карл Simrock, 1802—1876) — нем. поэт и филолог; состоял на прусской государственной службе, но в 1830 году, за стихотворение: «Die drei Farben», в котором он приветствовал польскую революцию, был уволен. С 1850 г. был в Бонне проф. древнегерм. литературы. Неутомимый исследователь, комментатор и реставратор германской старины, З. своими превосходными стихотворными пересказами и переводами (с древневерхненем. яз.) всего более содействовал ознакомлению немцев с их национальным героическнм эпосом. Так, он перевел на современный литературный нем. яз.: «Niebelungenlied» (Берл., 1827; 40 изд. Штуттг., 1880); «Der arme Heinrich», Гартмана фон Ауе (3 изд. 1875); «Gedichte Walthers von der Vogelweide» (7 изд. Лпц., 1883); «Parcival und Titurel», Вольфрама фон Эшенбаха (6 изд. 1883); «Reineke Fuchs» (Франкф., 2 изд. 1847); «Der gute Gerhard von Köln», Рудольфа фон Эмса (2 изд. 1864); «Die Edda» (9 изд. 1889); «Tristan und Isolde», Готфрида Страссбургского (2 дополн. изд., 1875); «Heliand» (3 изд. Б., 1882); «Beowulf» (Штуттг., 1859); «Der Wartburgkrieg» (Штуттг., 1858 г.); «Lieder der Minnesinger» (Эльб., 1857); «Narrenschiff», Себастиана Бранта (Б., 1872) и мн. др. произведений средневековой герм. литературы. Наряду с этим З. самостоятельно обрабатывал материал, содержащийся в древнегерм. сказаниях; таковы его: «Heldenbuch» (Штуттг., 1843—49), эпос «Gudrun» (14 изд., 1888), «Kleines Heldenbuch» (4 изд., 1883) и «Amelungenlied», обнимающее сказания цикла Дитриха Бернского; введением к последнему служит лучшее поэтическое произведение З. — «Wieland der Schmied» (3 изд., Штуттг., 1851), впервые появившееся в 1836 г. Сюжет «Amelungenlied» заимствован из Вилькинасаги (VI, 373), но расположение материала и обработка его всецело принадлежит З. Собственные стихотворения З. находятся в изданных им «Rheinsagen aus dem Munde des Volkes und deutscher Dichter» (9 изд.1883); отдельно вышли его «Bertha, die Spinnerin» (Франкф., 1853); «Legenden» (3 изд. 1876); «Gedichte» (Лпц. 1844; новый сборн., Штуттг., 1863) и воинственно-патриотические «Deutsche Kriegslieder» (Б., 1870). З. принадлежит к тем жизнерадостным «поэтам Рейна», в произведениях которых отразилась романтическая прирейнская жизнь, полная воспоминаний о седой старине. Основные черты их — ясное, бодрое мировоззрение и здоровый юмор. Из других поэтических переводов З. следует отметить его переводы Макбета (Бонн, 1842) и др. драм Шекспира, для так назыв. «Dingelstedtsche Shakespeare-Ausgabe» (Гильдбург., 1866—70), затем «Shakespeares Gedichte» (Штуттг., 1867) и «Frithjofssage», Тегнера (4 изд., Штуттг., 1863). На основе старинных изданий З. напеч. обработку «Deutsche Volksbücher» (нов. изд. Базель, 1886 и сл.; извлечение 1869) и восстановил в первоначальной редакции «Das Puppenspiel vom Doktor Faust» (Франкф., 1846; нов. изд., вместе с народной книжкой, 1875). Кроме того З. издал: «Die deutschen Sprichwörter» (Штуттг., 1846 и чаще); «Deutsches Kinderbuch» (3 изд. 1879); «Die geschichtlichen deutschen Sagen» (2 изд. Баз., 1886); «Die deutschen Volkslieder» (2 изд., Баз., 1887); «Deutsche Sionsharfe» (Эльберф., 1857); «Die Niebelungenstrophe und ihr Ursprung» (Бонн, 1858), «Das deutsche Rätselbuch» (3 изд., Франкф., 1874); «Deutsche Weihnachtslieder» (Лпц., 1859); «Deutsche Märchen» (Штуттг., 1864) и др. Научные труды З. (помимо исследований о средневековых авторах, произведения которых он перевел или переделал): «Quellen des Shakespeare in Novellen, Märchen und Sagen» (2 изд. Бонн, 1870; в сотрудничестве с Эхтермейером и Шенкелем); «Italienische Novellen» (2 изд. Гейльбр., 1877); «Handbuch der deutschen Mythologie» (Бонн, 6 изд., 1857); «Altdeutsches Lesebuch» (2 изд., Бонн, 1859); «Altdeutsches Lesebuch in neudeutscher Sprache» (Шт., 2 изд. 1884); «Malerisches und romantisches Rheinland» (4 изд. Шт., 1865), «Der gute Gerhard und die dankbaren Toten» (Шт., 1856), «Ein Kurzweilig Lesen v. Till Eulenspiegel» (Франкф., 1878) и др. Ср. Hocker, «Karl S.» (Лпц., 1877); Düntzer, «Erinnerungen an Karl S.» (в Picks «Monatschrift für die Geschichte Westdeutschlands», Трир, 1876—79).