Девлет-шах
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Давенпорт — Десмин. Источник: т. X (1893): Давенпорт — Десмин, с. 248 ( скан · индекс ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Девлет-шах, ибн Ала-эд-девле Бехтишах, по прозванию Эль-гази эс-Самарканди («Самаркандский боец за веру»), род. в Самарканде в первой половине XV в., † в 1495 г. Прославился как историк персидской литературы своим сочинением «Тезкирет-эшшоара», т. е. «Жизнеописания поэтов». «Тезкирет-эшшоара» обнимает собой период времени от IV в. Гиджры (Х-го хр. эры) и состоит из введения, 7 книг и прибавления. Из введения видно, что автор провел большую часть своей жизни беспутно (это он подчеркивает с сожалением) и только на 50-м году взялся за составлениe «Тезкирет»; тут же, во введении, он касается десяти славных арабских поэтов. Далее идут сведения о поэтах персидских, начиная с Рудеги (саманидский поэт; ум. ок. 954 г.): в 1-ой книге — 20 биографий (№ 6 — Фирдоуси), во 2-ой — 20, в 3-й — 16, в 4-ой — 20 (№ 1 — Аттар, № 3 — Саади), в 5-ой — 18 (№ 12 — Гафиз), в 6 и 7-ой — по 20. В «Прибавлении» Д.-шах говорит о шести современных ему поэтах (№ 1 — Джами, № 2 — Мир-Али-шир). Биографии поэтов расположены хронологически; при каждой биографии образцы произведений. К недостаткам сочинения относится скудость известий, отсутствие критики, морализующая тенденция и крайнее восхваление современников; ни слова нет о предшественниках Рудеги. «Тезкирет-эшшоара» изд. в Бомбее (1887); в Европе издан не был, хотя рукописи его существуют в публичных библиотеках спб., венской, оксфордской и в British Museum. Обстоятельный обзор сочинения с большими извлечениями оттуда дан Сильвестром де-Саси в IV-м томе «Notices et extraits etc.» Гаммер положил «Тезкирет-эшшоара» в основу своей «Geschichte der schönen Redekünste Persiens» (B. 1818). Отдельные биографии из «Тезкирет» появлялись и в Европе (напр., Vullers перевел три биографии: Фирдоуси, Гафиза и Энвери [Бонн 1831 и Гиссен 1839 и 1858]). В России напечатаны по-персидски биографии Фирдоуси, Гафиза и Аттара в «Персидской хрестоматии» Болдырева (Москва 1833); на русский же язык переведена биография Фирдоуси, в диссертации Ст. Назарьянца: «Абдуль Касем Фердауси Тусский» («Уч. зап. Казанск. унив.» 1849), и Саади, в диссертации Холмогорова: «Шейх Мослихуддин Саади» («Учен. зап. Каз. унив.», 1865 и отдельно 1867); к последней приложен персидский текст. А. Крымский.