ЭСБЕ/Гальперин-Каминский, Илья Данилович

Гальперин-Каминский
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Гаагская — Гюффер. Источник: доп. т. Ia (1905): Гаагская конференция — Кочубей, с. 498 ( скан · индекс ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Гальперин-Каминский (Илья Данилович) — писатель и переводчик. Родился в 1858 г.; учился на естественном факультете парижской Сорбонны. Еще студентом напечатал множество статей по естествознанию в «Nature», «Guide Scientifique» и др. Несколько лет был секретарем редакций «Science populaire», «Science pour tous» и «Medicine populaire». C средины 1880-х гг. Г.-Каминский становится одним из наиболее известных деятелей франко-русского литературного сближения, помещая в лучших французских журналах и газетах множество статей о России и переводя на французский язык Толстого, Достоевского, Гоголя, Гончарова, Пушкина, Некрасова, Гаршина, Салтыкова и др. Всего им издано более 50 томов переводов русских писателей. Серьезной заслугой является издание собранной Г.-Каминским переписки Тургенева с его французскими друзьями (Париж, 1901). Г.-Каминский явился инициатором преподавания русского языка во французских учебных заведениях и сам преподает его в парижском лицее Кондорсе и Коммерческом институте. Приняв французское подданство, Г.-Каминский несколько раз приезжал в Россию с поручениями от французского правительства и, между прочим, много, но безуспешно хлопотал об установлении литературной конвенции между Россией и Францией. Из русских изданий Г.-Каминский писал в «Новостях», в «Русской Мысли» и др. и перевел на русский язык множество пьес Сарду, Марселя Прево, Додэ и др. Отдельно напечатал: «Общая польза авторского права» (СПб., 1894).