Валерий Флакк — римский поэт, подражатель Вергилию; жил в I в. после Р. X.; родился, как видно из одной эпиграммы Марциала (I, 62, 77), в Падуе, посвятил свою эпическую поэму Веспасиану и умер, как заключает Додвель из некоторых намеков Квинтилиана, в 88 г. после Р. X. Единственное уцелевшее произведение В. Ф. — его неоконченная эпическая поэма в 8 книгах о походе Аргонавтов: «Argonauticon libri octo», написанная по плану Аполлона Родосского, поэта Александрийской эпохи; латинский автор местами дословно передает подлинник, местами дополняет его, вводя новые лица, развивая отдельные положения. Так, например, упуская из виду географические подробности поэмы Аполлона Родосского, В. Ф. развивает в романтическом духе эпизод пребывания Язона в Колхиде. В первой книжке прощание Язона и убийство его родителей служат поэту предлогом для риторических приемов изложения. Особенно подробно рассказано пребывание аргонавтов в Лемносе и вообще приключения героев до прибытия их во владения Аета. Восьмая книжка обрывается просьбой Медеи о том, чтобы Язон взял ее с собой, возвращаясь домой.
«Argonauticon» — одно из тех произведений, которые пользуются большой известностью, но которые очень мало читают. Основываясь на замечании Квинтилиана: «Multum in Valerio Flacco nuper amisimus» (X, I), старейшие латинисты, как Скалигер, Гензиус, Вейхерт, ставили очень высоко поэтический талант В. Ф.; даже один из новейших филологов, Вагнер, считает его вторым эпическим поэтом после Вергилия. Но несомненно, что беспристрастный критик не найдет в «Argonauticon» ничего такого, что бы превышало посредственность. Поэма В. Ф. свидетельствует о трудолюбии и учености автора; ему удается иногда приблизиться к Вергилию, которому он всегда подражает, по изяществу стиха, но он совершенно лишен вдохновения и оригинальности своего образца. Поэма В. Ф. была неизвестна в Средние века. Впервые в 1416 г., во время Констанцского собора, Поджио Брочилионе открыл в С.-Галльском монастыре рукопись первых трех и начала четвертой книги. «Editio princeps» сделано было (очень небрежно) в 1472 г. в Болонье Уго Ругериусом и Д. Бертахусом. Затем появилось много хороших изданий в Италии и Голландии; из них лучшее Петруса Бурмануса в Лейдене (4 изд., 1724). Из новейших изданий самое удобное для чтения — французское издание Лемера (Париж, 8 томов, 1824 г.). 8 книга издана отдельно, с критическими замечаниями, Вейхертом, в 1818 г. Имеются переводы В. Ф. на немецкий, английский и итальянский языки.