Барзу-намэ (книга Барзу) — персидская героическая поэма, состоящая приблизительно из 65000 двойных стихов, еще не напечатанных, сохраняющаяся в рукописи в Париже и Лондоне. Лишь небольшой отрывок ее переведен Козегартеном и помещен в "Fundgruben des Orients" (т. 5, Вена, 1818), откуда Вуллер перепечатал его в свой "Chrestomathia Schahnamiana" (Бонн, 1833). В поэме, принадлежащей к эпическим произведениям, писанным в подражание "Шахнамэ" Фирдуси, рассказывается, как Зораб, сын Рустема, по пути в Иран женится на дочери смотрителя замка Сегнан, Шахруд; сын их Барзу воспитывается при дворе правителя Турана, впоследствии в одном из походов против Ирана попадает в плен и остается в иранском войске. Различные похождения этого Барзу и составляют содержание Б., и автор поэмы, очевидно, хотел дать в ней продолжение "Шахнамэ". Автором этой поэмы владелец рукописи, находящейся в Париже, Анкетилль дю Перрон, считает Атаги, о котором, однако, ничего не известно. В Париже хранится также извлечение из Б. — "Сузен-намэ" (книга танцовщицы); здесь рассказывается, как одна иранская танцовщица увлекала туранских героев своей красотой и предавала в руки врагов. Ср. Моля, "Le livre des rois" (t. I, 2 изд. Париж, 1876).
ЭСБЕ/Барзу-намэ
< ЭСБЕ
← Барзовка | Барзу-намэ | Бари, провинция → |
Словник: Банки — Бергер. Источник: т. III (1891): Банки — Бергер, с. 63 ( скан · индекс ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю. |