ЭСБЕ/Барбаро, Иосафат

Барбаро
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Банки — Бергер. Источник: т. III (1891): Банки — Бергер, с. 44 ( скан · индекс ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Барбаро (Иосафат). — Б. принадлежат к числу знатнейших фамилий Венецианской республики. Из них вышло немало искусных дипломатов, храбрых полководцев, прелатов и деятелей на поприще науки и искусств. К числу последних должен быть отнесен и Иосафат Барбаро, родившийся в начале XV столетия. О первых годах его жизни ничего не известно вплоть до 1436 г., когда он предпринял, скорее по коммерческим делам, чем дипломатическим, путешествие в Тану (н. Азов), где пробыл 16 лет. В 1469 году Б. находился в Скутари и Албании в качестве поверенного Венецианской республики, а с 1471 по 1479 год был послом при дворе персидского царя Узун-Гассана. Б. умер в глубокой старости и похоронен в церкви св. Франческо делла Винья (1494 г.). После него осталось описание его путешествия в Тану и Персию, имеющее очень важное значение уже по одному тому, что по нему впервые Европа обстоятельно и достоверно знакомилась с восточными странами. В первый раз оно издано в Венеции известным Антонием Мануцио в 1543 году под следующим заглавием: «Viaggi fatti da Vinetia, alla Tana, in Persia, in India et in Constantinopoli: con la descrittione particolare di Citta, Luoghi, Siti, Costumi, et della Perta del gran Turco etc.»; во второй раз в 1606 г. знаменитым Рамузио. С этой-то перепечатки Рамузио и был сделан Б. Семеновым более точный и полный русский перевод с приложением подлинного текста и списка вариантов изданий Мануцио и Рамузио (см. «Библиотека иностранных писателей о России», Спб., 1836). За пять лет до выхода «Библиотеки», в 1831 г., появился перевод Б. в «Сыне Отечества», сделанный, кажется, Свиньиным (см. «Сын Отечества» за 1831 год, № 48 и 49).