Шаблон:GHGbible-ref
Этот шаблон предназначен для форматирования ссылок на стихии из Библии в Грамматике древнееврейского языка Гезениуса.
Он автоматически связвыает номер главы с соответствующей главой в иврит-Викитеке с текстом книг на иврите (включая книгу Бен-Сир́а), и с текстом древнегреческой Викитеки для книг Нового Завета и второканонических книг.
В древнееврейских книгах он связывает номера стихов со страницами со стихами в иврит-Викитеке. (Он должен был бы делать то же самое для греческих книг, но греческая Викитека не имеет пока такой поддержки. Будем надеяться, что она когда-нибудь появится.)
Употребление:
- {{GHGbible-ref|book=BOOK_ABBREVIATION|chapter=CHAPTER|verse=VERSE}}
Номер стиха указывать необязательно.
Примеры:
- {{GHGbible-ref|book=Ne|chapter=2}} -> Ne 2
- {{GHGbible-ref|book=Ex|chapter=3|verse=14}} -> Ex 314
- Ps (Psalms) автоматически конвертируется в ψ: {{GHGbible-ref|book=Ps|chapter=40|verse=3}} -> ψ 403
- PsPs конвертируется в ψψ.
Иногда цитируются несколько стихов из одной главы Библии. В этом случае укажите имя книги и добавьте аргумент "hidebook" со значением 1:
- {{GHGbible-ref|book=Jon|chapter=1|verse=14}}, {{GHGbible-ref|book=Jon|chapter=4|verse=2|hidebook=1}} -> Jon 114, 42
Иногда стихи одной и той же книги цитируются последовательно, как в § 15 p, и при печати они предваряются пометкой v. или vv.
- {{GHGbible-ref|book=Ex|chapter=20|verse=2.3-6.7.8-11.12.13.14.15.16.17|hidebook=v}} -> v.2.3-6.7.8-11.12.13.14.15.16.17
Иногда название книги не отображается вовсе. В этом случае используйте "hidebook=completely":
- {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=37|verse=17b|hidebook=completely}} -> 17b
В ряде случаев номер стиха не печатается надстрочно. Для этого исеользуйте "fullsizeverse=1":
- {{GHGbible-ref|book=Is|chapter=3|verse=1b|hidebook=completely|fullsizeverse=1}} -> 1b
Если аббревиатура названия книги неправильно, то будет выдано сообщение об ошибке:
- {{GHGbible-ref|book=Moro|chapter=10|verse=15}} -> Invalid book name
Аббревиатура "Jn" используется как для книги Иоанна (Новый Завет), так и для книги Ионы. По умолчанию понимается книга Ионы. Когда необходимо сослаться на книгу Иоанна, добавьте "actualbook=John".
Список аббревиатур (для некоторых книг имеется несколько вариантов):
Бытие | Gn или Gn. или Gen |
Исход | Ex |
Левит | Lv или Lv. или Lev |
Числа | Nu |
Второзаконие | Dt |
Книга Иисуса Навина | Jos |
Книга Судей | Ju или Ju. или Jud |
Первая книга Самуила | 1 S |
Вторая книга Самуила | 2 S |
Первая книга Царей | 1 K |
Вторая книга Царей | 2 K |
Книга Исаии | Is |
Книга Иеремии | Jer или Jer. или Je |
Книга Иезекииля | Ez или Ez. или Eze |
Книга Осии | Hos или Ho |
Книга Иоиля | Jo или Joel |
Книга Амоса | Am или Amos |
Книга Авдия | Ob |
Книга Ионы | Jn или Jon |
Книга Михея | Mi или Mic |
Книга Наума | Na или Nah |
Книга Аввакума | Hb или Hab |
Книга Софонии | Zp |
Книга Аггея | Hag |
Книга Захарии | Zc |
Книга Малахии | Mal или Mal. |
Псалмы | Ps (automatically converted to ψ) or PsPs (automatically converted to ψψ) |
Притчи | Pr |
Книга Иова | Jb или Job |
Песнь Песней | Ct или Cant |
Руфь | Ru |
Плач Иеремии | La |
Экклезиаст | Ec |
Эсфирь | Est |
Книга Даниила | Dn |
Книга Эзры | Ezr |
Книга Нехемии | Neh или Ne |
Первая книга Паралипоменон | 1 Ch или 1 Chr |
Вторая книга Паралипоменон | 2 Ch или 2 Chr |
Апокрифы | |
Первая книга Эзры | 3 Ezr (да, это сбивает с толку) |
Первая книга Маккавеев | 1 Macc. |
Книга Иисуса, сына Сирахова | Ecclus (ссылка к иврит-Викитеке) или Sirac (ссылка к греческой Викитеке) |
Новый завет | |
От Марка | St. Mark |
От Иоанна | Jn (add "actualbook=John"!) |
Деяния | Acts |
Откровение | Rv |
Форматирование ссылок на Библию в Грамматике Гезениуса.
Параметр | Описание | Тип | Статус | |
---|---|---|---|---|
book | book | без описания | Строковый (без форматирования) | обязательный |
chapter | chapter | без описания | Число | предложенный |
verse | verse | без описания | Строковый (без форматирования) | предложенный |
hidebook | hidebook | 1 — не показывать название книги. v или vv если "v." или "vv." даются в тексе. "completely" если показывать только номер стиха. | Строковый (без форматирования) | необязательный |
fullsizeverse | fullsizeverse | Если дано значение "1", то номер стиха отображается обычным шрифтом, а не подстрочно. | Логическое значение | необязательный |
actualbook | actualbook | Название книги, если аббревиатура неоднозначна. На данный момент неоднозначна только аббревиатура Jn: по умолчанию она указывает на книгу Ионы; если же нужно указать книгу Иоанна (Новый Завет), задайте значение "John" в actualbook. | Строковый (без форматирования) | необязательный |