Царь, на высокий обрыв поставь обреченную деву (Апулей; Кузмин)

<Прорицание оракула Аполлона> («Царь, на высокий обрыв поставь обреченную деву...»)
автор Апулей (ок. 124 — ок. 180), пер. Михаил Алексеевич Кузмин (1872—1936)
Оригинал: лат. : Metamorphoses (Apuleius)/Liber IV:33.. — Перевод созд.: II век, пер. 1929. Источник: Библиотека Мошкова • См. Метаморфозы, или Золотой осёл, Глава 4:33.


* * *


Царь, на высокий обрыв поставь обреченную деву
И в погребальный наряд к свадьбе ее обряди;
Смертного зятя иметь не надейся, несчастный родитель:
Будет он дик и жесток, словно ужасный дракон.
Он на крылах облетает эфир и всех утомляет,
Раны наносит он всем, пламенем жгучим палит.
Даже Юпитер трепещет пред ним и боги боятся.
Стиксу внушает он страх, мрачной подземной реке.


<1929>


Примечания