Тутонтайна : Жабій домъ
авторъ Николай Георгіевичъ Гаринъ-Михайловскій
Изъ цикла «Корейскія сказки, записанныя осенью 1898 года». Дата созданія: 1898. Источникъ: Гаринъ-Михайловскій Н. Г. Корейскія сказки, записанныя осенью 1898 года. — СПб.: «Энергія», 1904. — С. 116.

Въ давнія времена, въ Хуан-хадо, округѣ Хаджо, въ деревнѣ Кон-тонъ жилъ одинъ бѣдный человѣкъ, по имени Пэкъ.

Дожилъ Пэкъ до пятидесяти лѣтъ и не могъ собрать достаточно денегъ, чтобы жениться.

Въ это-же время жилъ одинъ богатый человѣкъ, который занимался тѣмъ, что женилъ бѣдныхъ.

И Пэкъ пришелъ къ нему. Богатый и ему нашелъ невѣсту и далъ денегъ на выкупъ ея.

Женился Пэкъ, и черезъ годъ жена родила ему дочь Хан-не-си и затѣмъ умерла.

На одиннадцатомъ году Пэка разбилъ параличъ, и такъ какъ онъ не могъ больше работать, то имъ и грозила голодная смерть.

Въ это время еще приносили человѣческія жертвы. Въ Кон-тонѣ приносили такую жертву ежегодно въ честь поселившейся тамъ тысяченожки.

Для такой жертвы требовалась дѣвушка.

Хан-не предложила себя за десять тысячъ кешъ[1], которыя и просила передать, послѣ ея смерти, отцу.

Жертва приносилась такимъ образомъ: въ молитвенномъ домѣ Кукши, послѣ обряда, клали дѣвушку на столъ, и всѣ уходили. Когда потомъ, черезъ нѣкоторое время возвращались, то дѣвушки уже не было, а изъ Кукши уползала тысяченожка. Послѣ такой жертвы начиналось для всѣхъ особое счастье.

Хан-не очень любила одну жабу. Эта жаба всегда выползала изъ своей норы въ то время, какъ Хан-не ѣла, и Хан-не не жалѣла пищи, часто сама не доѣдая для жабы.

Когда Хан-не повели на мѣсто жертвоприношенія, за ней поползла и жаба.

Положили Хан-не на столъ и вышли всѣ, а тысяченожка вползла въ домъ.

Тогда она стала выпускать красные лучи, и Хан-не потеряла сознаніе.

Но жаба, въ свою очередь, выпускала лучи, и лучи жабы оказались сильнѣе лучей тысяченожки.

Когда, послѣ опредѣленнаго времени, всѣ вошли въ молитвенный домъ, то застали тамъ мертвую тысяченожку, большую добрую жабу и живую Хан-не.

Въ память этого событія и построили въ честь этой жабы молитвенный домъ. Жаба не требовала больше человѣческихъ жертвъ.

Она живетъ въ своемъ домикѣ, и каждый справедливый человѣкъ, который приходитъ въ этотъ домикъ помолиться, видитъ эту жабу.

Дурной-же человѣкъ видѣть этой жабы не можетъ.

А такъ какъ хорошіе люди все-таки не переводятся, то видятъ эту жабу и въ наши дни.

Примѣчанія

править
  1. Пятьсотъ мѣдныхъ кешъ составляютъ нашъ рубль.