[1367-1368]Жура́вль, жу́равъ, жураве́ль м., жу́ра, жу́рка, жу́ранька, жу́рочка, жу́рушка [ж.] умал., иногда жера́въ, жо́равъ, [жира́въ. твер. Оп., жара́въ, —ава́, м. арх. Опд.] ипр. долгоногая, большая перелетная птица семьи цапель, Ardea grus или Grus cinerea. Ихъ у насъ два вида, большой и малый, стеркъ, Gr. leucogeranus Жура́вликъ, журавлёнокъ [—нка, м.] молодой журавль. Журавли́ха ж. самка журавлиная, И журавль тепла ищетъ. Одна у журавля́ дорога: на теплыя воды! Журавль прилетѣлъ и теплынь принесъ. Стало тепло, такъ и журка прилетѣлъ; а онъ говоритъ: я принесъ! Потопъ кораблямъ, песокъ журавлямъ. Журавль не каша, ѣда не наша! журавль встарь почитался лакомствомъ. Не сули журавля въ годъ, а хоть синичку, да въ ротъ. Не сули журавля въ небѣ, а дай синицу въ руки. Журавль въ небѣ не добыча. Журавли́-то въ небѣ, а яйца-тѣ въ дуплѣ. Журавль ходитъ по болоту, нанимается въ работу. Перемѣрялъ журавль десятину, говоритъ: вѣрно! Пошолъ бы журавль въ мѣрщики, такъ не берутъ; а въ молотильщики не хочется. Журавль межи не знаетъ, а черезъ ступаетъ (шагаетъ). Журавль летаетъ высоко, да видитъ далеко. Хоть тресни синица, а не быть журавлемъ! Вели́ка птица журави́ца, да ма́ла птичка перепеличка. Черезъ сине море журавлиное горло? перевесло на посудѣ. Журавли летаютъ высоко, къ ненастью. Кто когда хочетъ, а журавль ко Спасу, т. е. отлетаетъ. Если журавли полетятъ къ третьему Спасу, то на Покровъ будетъ морозъ; а нѣтъ, то зима позже. Колесомъ доро́га! кричатъ журавлямъ, чтобъ ихъ воротить. || Журавль, одно изъ южныхъ созвѣздій. || Журавликъ, жура́вчики, долгоносые щипчики. || Журавль, жура́въ, или жу(а)раве́цъ [—вца́, м.] очепъ, рычагъ, перевѣсъ на бабѣ или разсохѣ, для подъема тяжестей, воды ипр. || Ко́злы, крапы, выстрѣлъ, брусъ свѣсомъ, желѣзный наугольникъ съ блокомъ, для подъема тяжестей, глаголь. || Жу́ра, жу́рка, кличка ручного журавля; || пск. кличка свиней, [жу́ранька. Оп.]; || нвг. короткое, женское верхнее платье; въ родѣ куртки, шугая. Жура́вина твр., влд. журави́ка, ярс. журави́ха, влгд. журавли́ха, ол. журави́ца ж. кустикъ и ягода клюква, Vaccinium oxycoccus. Журави́нина, —нка ж. клюковка, одна ягодка; журави́нникъ [м.] мѣсто поросшее клюквою, клюковникъ. Журавли́ный, [журавлёвый], къ журавлю, журавлямъ относящійся. Журавлиная походка не нашей стати, гордая. Журавли́ный-горо́хъ, растеніе кормовой, мышиный горошекъ. —ный-носъ, журавли́нникъ, [жураве́льникъ, жура́вленникъ м., журавлёвая-трава], герань, растеніе Geranium, съ долгоносымъ плодомъ или сѣменникомъ.