[281-282]
Бо́ровъ м. кладеный кабанъ, легчоный по́рось; кнуръ, похро́къ, хрякъ. Норовъ не боровъ: откормить его — не убить. Свинья скажетъ борову, а боровъ всему городу. Два борова дерутся, промежъ нихъ пѣна валитъ? жернова. || Дымволо́къ, лежачая дымовая труба, проводна́я. || Кур. высокая гряда подъ овощи, парни́къ. Мы сѣемъ огурцы на боровахъ. Борово́къ [род. —овка́], боровёнокъ, боровёночекъ умал. молодой боровъ, свинья; || борово́къ, борово́чекъ умал. дымволо́къ; || орл. буракъ, бурачокъ, туесъ, берестяная кубышка. Борово́къ также чугунный жолобъ, коимъ покрывается выпускной жолобъ плавильной печи; || выпуклый промежутокъ между ложками и раковинами въ каменотесной и рѣщиковой работѣ; || выпуклая полоса на якорѣ, отъ рога, по наружности лапы; || кстр. длинная копна сѣна или сноповъ; || огрѣхъ, непропаханная, обойденная сохою полоска, отъ кривизны борозды. Боро́вій, относящійся до борова, свиньи; боровко́вый, относящійся до боровка́. Боро́вчатый, сдѣланный боровкомъ, лежачею, горбатою грядою. Боровча́къ [род. —ака́] м. во-сиб. вят. годовалый теленокъ; выростокъ, бычокъ или яловка. Боровчани́ха ж. во-сиб. корова, которая доитъ съ присосомъ, изъ-подъ теленка, подпускная. Боровя́тина ж. свинина.