[575]Хо́лодъ м. сравнительное отсутствіе тепла, стужа, стыдь; низкая степень тепла́, въ коей человѣкъ зябнетъ (холодезь=колодезь?). Лѣтній холодъ, холода, когда нѣтъ обычнаго жару, тепла; зимній холодъ, сильные морозы. Отъ холодовъ хлѣбъ не дошелъ наливомъ. Такой холодъ, что птица на лѣту мерзнетъ! Холоду въ избу напустили. Сѣверякъ холодомъ пашетъ, нагналъ холоду. Шуба плоха, да отъ холоду тепла. Холодъ не терпитъ голоду. Холоду съ голодомъ несдружно. Нужда и голодъ погонятъ на холод. Выгонитъ голодъ на холодъ. || *Нравственная стужа, безучастіе къ нуждамъ ближнего, бесчувственность, себялюбіе, самотность. Отъ этого человѣка такъ и несетъ холодомъ. || Холодъ, прм. погребно́й ледъ, запасъ льду. Пора холодъ запасать, мартъ на дворѣ. Холодо́къ м. холодо́чекъ, умеренное тепло, пріютъ отъ жару, зною, тень. Онъ лѣтомъ въ холодкѣ сидитъ, въ подвалѣ. Сядемъ въ холодокъ, подъ липу. || См. спаржа. Холоде́нь, холоде́ль ж. холодъ, стужа, особ. холодная весна, осень, пск. холоду́ха. Холо́дный, хла́дный, студеный, въ чѣмъ, гдѣ нѣтъ пріятной чувству теплоты. Холодный вѣтеръ бываетъ и лѣтомъ. Холодная вода, не лѣтняя и не гретая. Холодная зима, морозная, противоп. теплая, мягкая, сиротская. Холодное жиліе, что зимою выстываетъ, тепла не держит. Сватъ свату холодный др. Пришелъ въ гости, посидѣть у холодной печи. Кто голоденъ, тотъ и холоден. И холодно, и голодно, и мошна пуста. И холодно, и голодно, и до дому далеко. Хоть и холодно, да не оводно. Хоть холодно, да не голодно. Сытый по голодномъ, теплый по холодномъ не плачут. Холодная зима — благодать (предвещаетъ урожай). || Холо́дный нравъ, душа, человѣкъ, равнодушный, безучастный, нечулый, черствый, ничего не принимающій къ сердцу. Я встретилъ холодный пріемъ и отказ. Онъ холоденъ къ этому дѣлу. Холодный взглядъ, бездушный, суровый. Холодное оружіе, рукопашное; сабля, штыкъ, копіе; противоп. огневое. Холодная ковка, кле́пань вообще. Холодная почва, серая, бѣле́соватая, извѣстковая. Холодная одежда, лѣтняя, легкая. Холодная мята, англійская, перѣчная, Mentha piperita. Холо́дненькій вѣтерок. На дворѣ холодне́нько, холоднёшенько, холодны́мъ-холоднёхонько. || Холоды́ м. уфм. прохлада, спокойствіе, отдыхъ, покой, приволіе, вообще гулячая пора. Холо́дность ж. состояніе по гл., студеность. О человѣкѣ говор. также хо́лодность. Холо́дное ср. Кушаніе, блюдо, которое, по изготовленіи его, студится, напр. дрожалка, студень, рыба съ приправой, окрошка или горчичникъ (винегретъ) ипр. Хо́лоди ж. мн. вят. холодецъ, студень. Холоднова́тый денекъ; — пріем. Холодноватость ж. свойство, качество по прил. въ переносн. знач. Холоди́ть что, охлаждать, студить, остужать (простужать), отымая тепло. Онъ горячего не любитъ, дажѣ щи холодитъ, даетъ простыть немнаго. Мороженое холодятъ во льду. Не холоди избы, затворяй двери. Мята сперва холодитъ, на вкусъ, на язык. Холоженый квасъ, со́ льдом. —ся, страдат. || остужаться. Послѣ пляски вышелъ похолодиться, да и простудился. || Лежать, отдыхать въ холодкѣ, проклажаться, гулять безъ дѣла. Холоже́ніе, дѣйств. по гл. Холоде́ть или холо́нуть сѣв. юж. стыть, стынуть, остывать (простывать), терять теплоту. У больнаго ноги и руки холодеютъ, холо́нут. С Ильина дня вода холодеет. Вѣтеръ холо́нѣтъ, орл. наноситъ холодъ, студит. Холоде́ніе, состояніе по гл. Холодне́ть, холо́нуть, о погодѣ, становиться холоднѣе. Окна вспотели, надо быть, холоднеет. Морозъ трещитъ, на дворѣ холоднеет. Холода́ть терпѣть стужу, холод. И холодали, и голодали доро́гою. Холода́ніе ср. состояніе по знач. гл. Холоди́льный, охлаждающій, для охлажденія устроенный. Холодильная труба, при перегонкѣ жидкостей, гдѣ пары́ охлаждаются. Холодильникъ, Холодильница, сосудъ со́ льдомъ, для охлажденія вина на столѣ или снадобій химическихъ ипр. || Холоди́льница, перѣчная мята. || Холодильникъ, приборъ, снарядъ для охлажденія па́ра. Холодильникъ паровой машины. Пивной холодильникъ, бродильная кадь, гдѣ сусло остываетъ и приправляется приголовкомъ (хмелемъ и дрожжами). — винокурный, холодильная труба для осадки паровъ изъ куба, которая проходитъ сквозь чанъ со́ льдом. Холоди́льщикъ, рабочій при холодильникѣ. Холоде́цъ м. или хо́лодь ж. влгд. родъ ботвиніи, окрошки, холодная похлебка съ рыбой, картофелемъ, огурцами и лукомъ, на квасу, иногда и съ постн. масломъ. || Холодецъ, орл. вор. тмб. студень, дрожалка. || пск. подвалъ, выходъ, погребъ. || Растеніе холодокъ, мухоморъ, см. спаржа. Холоди́къ холодный, сѣверный вѣтер. Холодцо́вая окрошка. Холо́дни м. мн. тул. родъ малыхъ, лѣтнихъ, лаптей на босу ногу. Холодникъ сиб. большой навѣсъ, открытый вокругъ скотный дворъ, съ поветью, гдѣ вѣтеръ продуваетъ; сарай, на чернмр. ватагахъ. || Шалашъ, балаганъ, бесѣдка, куща. || Прохладный чуланъ, гдѣ лѣтомъ ставятъ съестное. || Лѣтній погребъ, подвалъ, выходъ. || Круглый заколъ для ловли мелкой рыбы: она набивается туда подъ хворостъ, и ея обметываютъ сѣтью. || Холодильникъ на викокурнѣ, чанъ со́ льдомъ, въ который проходитъ труба изъ куба; || ниж. лѣтній крестьянскій кафтанъ, холщовый, нанковый; лѣтникъ, балахонъ, холщовикъ, полотняникъ. || Сѣв. вост. женское верхнѣе платіе легкой ткани, полное и бористое, долгій шугай. Холо́дница изба или комната, которая не держитъ тепла. Наша холодница съ Богомъ не спорница. Холода́й, Холодайка сиб. холодникъ женскій, шугай, влд. холодня́къ. || Холода́й, зябликъ, мерзлякъ, зябкій человѣкъ. || Холодня́къ, кстр. нанковый кафтан. Холоде́на ж. холодя́нка сиб. ол. лягушка; иногда (Птрб.) ея сажаютъ въ продажное молоко, чтобъ оно не скислось, откуда и поговорка: на чѣмъ ни сойдемся (въ ценѣ), а холодёна моя! || Холодянка, влд. мята, перѣчная мята. || См. змеевик. Холожа́вый (нѣм. kuhl), прохладный или умеренно, пріятно холодный. Холожа́вѣть становиться холожавымъ, исподволь холоднѣть и простывать.