ТСД2/Имать/ДО

(перенаправлено с «ТСД2/Имать 1/ДО»)

[40]Имать (емлю и имаю), ять, нять, сѣв. и вост. имывать кого; что, съ кого; брать, взять; || ловить, залучать, хватать, брать; собирать, взымать. Имай меня, я побегу! Пошелъ коней имать. Имать гончихъ, скликать, вызывать изъ острова. Имать дань, имать пошлину. Имавши онъ добра коня, пѣсня. Сечетъ онъ и рубитъ и въ планъ не емлетъ, пѣсня. Имывалъ ли ты коней укрюкомъ? || Стать, начать, Онъ иметъ бранить за это, будетъ бранить. А съ нихъ… никакихъ поборовъ никогда не имывано, стар. Поимати вотчины на монастырь, стар. взять, забрать. —ся, браться, ловиться, въ знач. взаимн. возвр. и страдат. Лошадь не имается, не дается въ руки. Онъ имался срубить избу, брался, подряжался. Нялся онъ, да спятился. Иматься съ кѣмъ, связываться; || схватиться, бороться. Взымать подати. Соколъ изымается, вздымается, сымается съ мѣста. Взять кого въ руки. Выимать, вынимать деньги изъ кармана. Вынь да положь. Доимать, донять должекъ, недоимки. Занять мѣсто, заниматься дѣломъ. Что взялъ? Онь занятъ собою. Изъять что, исключить; изымать, поймать; изнимать кого, о болѣзни, мучить. Наимался я муки. Нанять повара. Нанялся — продался. Надымать, наднять балку, приподнять, взнять, подвысить. Наднялся туманъ выше лѣсу. Обними, обойми меня. Пламя обняло городъ. Отымать силою. Отнять ногу. Понимать дѣло. Поймать лошадь. Луга поняты. Поять жену. Поднять куль. Подъять трудъ. Онъ поднялся ростомъ. Перейми лодку. Перенялъ у волка пѣсенку. Прими гостинецъ. Прими отсюда стулъ. Принимайся за дѣло. Пройми ухо, проколи. Словами его не проймешь. Разнять драчуновъ. Снять книгу съ полки. Уйми шалуна. Погода поунялась. Мы сымаемъ луга у сосѣдей. Плоды сняты. Землемеръ снимаетъ на бумагу. Плотникъ снялся срубить избу, взялся, подрядился. Поприми кирпичъ, поприубери. Призайми сотню. И такъ позанялъ у людей. Принайми рабочихъ. Все понанялись. Займу, да дойму, угроза. Иманье дл. ятіе окончат. имъ м. имка ж. об. дѣйст. по знач. гл., нятіе, взятіе, бранье. Иматель м. —ница ж. имщикъ къ. —щица ж. емщикъ [ Отъ этого конечно и ямщикъ, емщикъ, снявшій гоньбу] м. —щица ж. кто беретъ, лопитъ, собираетъ, берется за что. Емкій, емкой, вмѣстительный, просторный; || влгд. схватчивый, смелый, дерзкій, Этакъ-то ёмко съ отцомъ не говорятъ. Ималка ж. имало ср. какой-либо ручной снарядъ для ловли, имки; арканъ, укрюкъ; конская оброть; лукошко съ овсецомъ, для приманки лошадей на подножномъ корму. Имало влгд. то же, имало; || загляденье, диво. Имушка ж. имочекъ м. ималки, имальцы, имки, имешки ж. мн. сѣв. и вост. игра, гдѣ ловятъ, завязавъ глаза, жмурки, слѣпой коршунъ. Давайтѣ имушкой играть! || Имки кур. ухватъ, рогачъ. Пск. беглые и пойманные люди. Она въ имкахъ была, въ бегахъ. Имунъ м. сиб. человѣкъ бойкихъ способностей, дошлый и доточный на все. Имакъ м. имачка ж. ниж. съемщикъ, откупщикъ, содержатель, кортомщикъ, арендаторъ. Имачъ м. имачка ж. ловецъ, поимщикъ, кто искусно ловитъ. Имкой скотъ, сѣв. ручной, смирный. Имь ж. арх. ручная, имкая скотина. Имкій, емкій, вмѣстительный. Имнюшка жъ каз. лошаденка, кляча (отъ глаг. имать? съ черемискъ имни!) Имальный, для иманья, поимки устроенный. Имовѣрный, вѣроятный, правдоподобный, сбыточный; чѣму можно дать вѣру, верить. Имовѣрность ж. правдоподобіе или сбыточность. Имоверіе ср. отвлеченное понятіе имовѣрности или вѣроятія. Имоверчивый человѣкъ, легковѣрный, доверчивый.

Имать, см. имѣть. Имать, брать, ловить; имать, имѣть; но въ употреб. иногда смѣшиваются. Ужъ ималъ я таскать за хохлы, пск. ужъ таскалъ, пробовалъ, не впервые. Не имай на себя, примешь напраслину, не вали, не подымай. Жернова куютъ, какъ они неймутъ. Со вранья не мрутъ, да впередъ вѣры не имутъ. Тогда иму жениться, когда быки имутъ телиться.