Yat-round-icon1.jpg

Девать / Дѣвать
Толковый словарь живого великорусскаго языка Владиміра Даля
Brockhaus Lexikon.jpg Словникъ: Дон. Источникъ: т. 1 (2-е изд., 1880), с. 524 ( сканъ · индексъ ) • Другіе источники: ТСД1 : ТСД3ТСД2/Девать/ДО въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія Wiktionary-logo-ru.png Словарь


[524]Дева́ть, дѣть что куда, класть, ставить, помешать, прятать; || тратить, употреблять, изводить; || отдавать, сбывать съ рукъ, избавляться. Куда ты девалъ шапку? Куда дѣлъ рукавицы? Онъ не знаетъ куда давать деньги, мотает. Куда я дену дѣтей? —ся, страдат. и возвр. по смыслу речи. Куда давалась (дѣлась) шапка? Куда девается перелетная птица? Куда дѣлся (девался) пропавшій безъ вести? Такая скука, не знаю куда деваться! Куда я денусь отъ беды этой? Я хоть пью, да откуда-то да беру; а другіе не пьютъ, да куда-то да девают. Не пилось бы, ни елось, ни куда бъ и добро дѣлось. Не про то говорятъ, что съели, а про то, что куда дѣли, чего недоели. Правды некуда дѣвать. Отъ правды некуда деваться. Свѣтъ великъ, а дѣться некуда. Вздень или вдень нитку въ иглу. Выдень опять. Задѣлъ за надолбу. Онъ издѣвается надо мною. Одевайся скорѣе. Надень шапку. Отдень, отцепи. Поддѣли парня! Переоденься почище. Продень сережку. Раздень ребенка. Разодѣлась кралей. Куда ты расподѣла всѣхъ куръ! Сдень съ крючка.