Страница:Russkoe slovo 1860 12.pdf/121

Эта страница была вычитана
5
АТТА ТРОЛЬ

Раззорившійся вожатый
На нее досаду вылилъ:
Онъ избиль ее в назвалъ
Королевою Христиной.

125 Эта сцена совершалась
Въ теплый, чудный, лѣтній вечеръ.
Этотъ вечеръ ночь смѣнила;
И зажглись на небѣ звѣзды.

Половину этой ночи
130 Я провелъ съ Жюльеттой рядомъ
На балконѣ, гдѣ мы вмѣстѣ
Въ небо звѣздное глядѣли.

И Жюльетта говорила:
Хороши въ Парижѣ звѣзды,
135 Гдѣ онѣ, въ осенній вечеръ,
Смотрятъ въ грязь широкихъ улицъ.

ГЛАВА III.

Лѣтней ночи сонъ! Безцѣльна,
Фантастична пѣснь поэта,
Какъ любовь, какъ жизнь безцѣльна,
140 Какъ Создатель и созданье!

Служитъ собственной охотѣ,
Галопируетъ и скачетъ,
И рѣзвится въ царствѣ миѳа
Мой Пегасъ неоцѣненный.

145 Не мѣщанская онъ лошадь
Съ добродѣтелью полезной,
Не ретивый конь военный,
Устремляющійся къ бою.

Златомъ кованы копыта
150 Бѣлой лошади крылатой.
Жемчугомъ блестятъ поводья —
Я пускаю ихъ во волѣ.