Страница:Russkii vestnik volume 44.pdf/345

Эта страница была вычитана


336 
Русскій Вѣстникъ.

новымъ элементомъ, въ отношеніи къ странѣ, вовсе не элементъ, потому что не пользуется ни малѣйшимъ сочувствіемъ съ чьей бы то ни было стороны. Простой народъ ничего не читаетъ и потому мнимо-народныя книжки – всего менѣе народныя, а образованный классъ, если говоритъ по-малороссійски, такъ только съ чернью, а между собою, какъ вы сами знаете, порядочные люди говорятъ чистымъ русскимъ языкомъ и читаютъ русскія книги. Степень чистоты произношенія и оборотовъ, почти безъ исключенія, вѣрное мѣрило степени образованія. Мы такъ искренно любимъ нашъ край на дѣлѣ, а не на словахъ, что не нуждаемся въ косноязычныхъ заявленіяхъ этой любви на мѣстномъ нарѣчіи, на которомъ и заявлять-то ничего нельзя. Неужели, чтобы любить Новгородъ, Вологду или Мценскъ нужно непремѣнно говорить на ихъ мѣстныхъ нарѣчіяхъ, и писать по-амченски: я гуторилъ (вмѣсто говорилъ) и побаляхнѣй (вмѣсто побольше)? Для того что бы правильно выражать всевозможные оттѣнки мыслей на языкѣ Карамзина, Пушкина и др., необходимо, кромѣ тщательнаго образованія, запастись многимъ; а чтобы гуторить побаляхнѣй, нужно только не родиться нѣмымъ. Съ недавнихъ поръ наши Русскіе – не знаю какъ ихъ назвать — философы что ли?...

— Я ихъ называю учэные и пишу черезъ оборотное э.

— Именно учэные! Съ недавнихъ поръ наши учэные стараются представить Россію какимъ-то луннымъ міромъ, въ которомъ все не такъ какъ у людей на землѣ. Намъ однимъ не нужно ни Бога, ни чести, ни положительныхъ законовъ, ни святости договоровъ, ни личной собственности, ни общаго литературно-образованнаго языка. Положимъ, они все это хотятъ пробовать для блага человѣчества, да что бы имъ для своихъ экспериментовъ выбрать corpus vile поменьше Россіи? А то право смѣшно.

— Да, замѣтилъ я, – на что, кажется, болѣе разнообразія въ нарѣчіяхъ и произношеніи какъ въ Германіи или Франціи? Другъ друга не понимаютъ. А пусть-ка эти господа увѣрятъ образованныхъ Швабовъ, Австрійцевъ или Валоновъ, что не надо говорить языкомъ Гете или Мольера? Что касается до простаго народа, то наши учэные всего менѣе имѣютъ понятія о его настоящихъ нуждахъ. Истинно-ученые другое дѣло. Г. Буслаевъ любитъ и изучаетъ русскую старину, что не мѣшаетъ ему въ этомъ серіозномъ занятіи видѣть пищу