Страница:Rgia-f.-1343-op.-25-d.-3724-miklashevsky-house-of-miklaszewski-nobility.pdf/27

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана

въ Бѣлорусію съ роднымъ братомъ своимъ Брониславомъ Мошевскимъ которой за женою своего урожденною Прозаркевичъ 1687. получилъ въ приданное Сѣленіе Порѣлище[1] въ Себежскомъ Уѣздѣ состоящее, и по сіе время въ владѣніи Мошевскихъ находящееся /: какъ доказываютъ Присяженные Свидѣтельства :/ владѣлъ Ордѣнатскою Землею. – Русѣцкихъ Герба радванъ изъ давныхъ временъ какъ въ квитанціи о уплаченныхъ податяхъ въ 1714 году 13 Ноября Сеймомъ назначенныхъ Казимиру Русѣцкому данной въ которой значится, что Казимиръ Русѣцкій Ординатскими Имѣніями владѣлъ. – Марковскихъ Герба Бонча 1710 года в которомъ Михаилъ Марковскій женясь съ Еленою изъ Сушково Русѣцкою получилъ въ приданное Орденатскія Имѣнія, изъ Каковыхъ имѣній Сеймомъ одобренные Подати улачывалъ; – Миклашевскихъ Герба Остоя 1676. года въ которомъ Гжа Глинская недвижимое Ординатское Ординатское Имѣніе ея Мужу своему Михаилу Миклашевскому записала. – Юшкевичей Герба Слѣповронъ изъ давныхъ временъ владѣнія однофамильцами и ближайшими родствениками съ 1646 г. въ

Дризенскомъ Уѣздѣ находящіемся доказываютъ. Шидловскихъ Герба Елита такъ же изъ давныхъ временъ, какъ изъ Квитанціи въ 1714. о данной Ѳедору Шидловскому на уплоченные Публичные Подати

  1. В оригинальном польском тексте написано «Porpliszcze», что правильно переводится как «Порплище». Таким образом, речь, очевидно, идёт о все ещё существующем городке Порплище в Витебской области Беларуси.