Эта страница была вычитана
САТАРЪ[1].
Сатаръ! Сатаръ! твой плачъ гортанный,
Рыдающій, глухой, молящій, дикій крикъ,
Подъ звуки чіануръ и трели барабанной
Мнѣ сердце растерзалъ и въ душу мнѣ проникъ.
Не знаю, что̀ поешь, я словъ не понимаю,
Я съ дѣтства къ музыкѣ привыкъ совсѣмъ иной;
Но ты поешь всю ночь на кровлѣ земляной,
И весь Тифлисъ молчитъ, и я тебѣ внимаю,—
Какъ будто издали, съ востока, братъ больной
Черезъ тебя мнѣ шлетъ упрекъ иль ропотъ свой.
Не знаю, что поешь—быть можетъ, пѣснь Кярама,
Того пѣвца любви, кого сожгла любовь;
Быть можетъ, къ мести ты взываешь, кровь за кровь;
Быть можегь, славишь ты кровавый мечъ Ислама,
Тѣ дни, когда предъ нимъ дрожали тьмы рабовъ…
Не знаю—слышу вопль, и мнѣ не нужно словъ!..
- ↑ Сатаръ—имя извѣстнаго въ Тифлисѣ персидскаго пѣвца.