Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 87.pdf/101

Эта страница не была вычитана

не пожелают ли дочери Толстого перевести эту книгу, на что Толстой и отвечает: «мои не берутся переводить».

2 Предисловие издательства «Посредник» к первой книге, которой должна была начинаться новая серия изданий «для интеллигентных читателей» — к сборнику «Собиратель». В предисловии указывалось, что в сборнике «Собиратель» предполагается давать как прежде изданные, так и новые произведения, имея в виду «только собирать и группировать в одной серии книжек такой матерьял для чтения, содержание которого нам с нашей точки зрения представляется особенно заслуживающим внимания». Далее указывалось, что издание это не преследует коммерческих целей и что всякая помощь в этом деле литературным трудом или указаниями будет принята с благодарностью. Сборник «Собиратель» не был издан и предисловие осталось не напечатанным. Рукопись предисловия хранится в AЧ. Вместо сборников под общим заглавием «Собиратель» «Посредник» впоследствии издал два сборника: «Весна. Сборник рассказов, стихов и статей. С полезными сведениями в общедоступном изложении», М. 1894, и «Лето. Сборник рассказов, стихов и статей», М. 1895, но эти книги отвечали несколько иным заданиям и входили в число общедоступных изданий.

3 Толстой, повидимому, имеет в виду вложенное в письмо В. Г. Черткова письмо А. К. Чертковой, вероятно адресованное на имя Т. Л. или М. Л. Толстой.

4 Об этих брошюрах см. письмо № 284.

5 [ханжеством]

* 290.

1891 г. Мая 6. Я. П.

Получилъ письмо Е[вгенія] И[вановича]1 и ваше вчера съ объявл[еніемъ] объ интеллигентн[ыхъ] изданіяхъ2 и письмо И[вана] И[вановича]3 и рукопись Отелло.4 Очень очень порадовался сердцемъ за то, что Е[вгеній] И[вановичъ] съ дѣтьми пріѣхалъ къ вамъ. Дай Богъ, чтобы всѣмъ б[ыло] хорошо отъ этаго, какъ кажется должно быть. Объявленіе ни хорошо, ни дурно, но мнѣ кажется излишне: можетъ, навѣрно вызоветъ недоброжелательные отзывы, а ничего не прибавитъ къ дѣлу, к[оторое] должно говорить за себя и к[оторому] я очень сочувствую. Ethics of Diet5 наши домашніе взялись переводить и я помогаю. Можетъ б[ыть] черезъ мѣсяцъ кончено. Отелло прочелъ. Очень хорошо, особенно если исправить, ч[то] кое гдѣ необходимо. Фенелона не помню и того страннаго названія не знаю.6 — Я очень занятъ, и весна, и отъ того не пишу длинно, чего очень хочется. Всѣ рукописи верну на дняхъ.

85