Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 78.pdf/222

Эта страница не была вычитана

прекрасного. Простое и безыскусственное может быть нехорошо, но непростое и искусственное не может быть хорошо. Третье: поспешность писания. Она и вредна и, кроме того, есть признак отсутствия истинной потребности выразить свою мысль. Потому что если есть такая истинная потребность, то пишущий не пожалеет никаких трудов, ни времени для того, чтобы довести свою мысль до полной определенности и ясности. Четвертое: желание отвечать вкусам и требованиям большинства4 читающей публики в данное время. Это особенно вредно и разрушает вперед уже всё значение того, что пишется. Значение ведь всякого словесного произведения только в том, что оно не в прямом смысле поучительно, как проповедь, но что оно открывает людям нечто новое, неизвестное мне и, большей частью, противоположное тому, что считается несомненным большой публикой. А тут как раз ставится необходимым условием то, чтобы этого не было.

Может быть, что-нибудь из всего этого пригодится вам. Вы пишете, что достоинство ваших произведений есть искренность. Я признаю не только это, но что и цель их добрая: желание содействовать благу людей. Думаю, что вы искренни и в своем скромном суждении о своих произведениях. Это тем более хорошо с вашей стороны, что тот успех, которым они пользуются, мог бы заставить вас, напротив, преувеличивать их значение. Я слишком мало и невнимательно читал вас, как я мало вообще читаю художественные произведения и интересуюсь ими, но по тому, что я помню и знаю из ваших писаний, я бы посоветовал вам больше работать над ними, доводя в них свою мысль до последней степени точности и ясности.5

Повторяю то, что ваше письмо мне было очень приятно. Если будете в наших странах, рад буду повидаться с вами.6

Любящий вас Лев Толстой.

Печатается по копировальной книге № 8, лл. 310—311, куда вклеен дубликат подлинника, написанного и датированного на машинке (в дубликате подпись не восстановлена; она воспроизводится нами по опубликованному тексту). После того как письмо было отправлено адресату, Толстой в оставшейся копии (втором экземпляре дубликата) сделал ряд добавлений (эта копия хранится в ГМТ). Добавления сообщил Л. Н. Андрееву H. Н. Гусев в письме от 3 сентября (письмо Гусева отпечатано в той же копировальной книге, л. 308). Эти добавления введены нами в текст письма и оговорены в примечании. Большой отрывок опубликован в «Русских ведомостях» 1909, № 69 от 25 марта. Опубликовано полностью в литературном сборнике

219