1908 г. Апреля 14. Я. П.
Целый день нынче кажется, что слышу твой голос и, когда вспомню, что тебя уж нет, становится грустно, но приятно, любовно грустно. Прощаясь с тобой, мы ничего не могли бы сказать лучше тех глупых слез, к[отор]ые душили наши слова и к[отор]ые сейчас мне выступают на глаза, вспоминая тебя. Да, милый Лева, большое нам дано счастье — любить, особенно после того, как сами себя лишали его.1 Целую тебя, Дору, детей.
Как хорошо, что ты не мне одному, а всем нам оставил самое хорошее воспоминание.
Приписка к письму С. А. Толстой. Дата поставлена на письме С. А. Толстой.
Написано на другой день после отъезда Л. Л. Толстого. Он пробыл в Ясной Поляне с 4 по 13 апреля.
С. А. Толстая писала в том же письме: «Когда ты уехал, я спросила папà, какое произвел ты на него впечатление. Он сказал: «Он был мне очень, очень приятен». А потом прибавил: «точно по-старому он жил у нас в доме, еще не женатый, и теперь он мне очень не...», тут папà вдруг заплакал на минутку, а я дополнила: «недостает». И он, проглотив слезы, сказал: «именно, недостает». О том же С. А. Толстая записала в своем «Ежедневнике» 13 апреля.
1 Между Толстым и сыном Львом Львовичем бывали большие разногласия. Л. Л. Толстой выступал в печати против отца.
1908 г. Апреля 16. Я. П.
М. Г.
Передайте, пожалуйста, доктору Бокатько1 мое глубокое сожаление о том, что я был невольной причиной появления в печати статьи П. Леонидова. Автор прислал мне ее с просьбой переслать в какую-нибудь редакцию. Я не только не писал статьи, но даже не читал ее, а, исполняя желапие автора, имел неосторожность переслать ее в газету Гол[ос] Москвы.2 Очень сожалею об этом и прошу доктора Бокитько3 простить меня за доставленное ему невольно огорчение.
15 апр. 1908.