Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 77.pdf/58

Эта страница не была вычитана

Печатается по копировальной книге № 7, л. 253. Написано и датировано рукой T. Л. Сухотиной, подпись собственноручная. Дата письма нового стиля. Основание датировки: в копировальной книге письмо отпечатано среди писем от 30 января. В ГМТ хранится черновик; первая половина — рукой T. Л. Сухотиной с исправлениями Толстого; вторая половина — автограф. Текст черновика почти полностью совпадает с подлинником.

Ответ на письмо Грес Эштон Кросби, сестры Эрнеста Кросби, из Кембриджа от 10 января н. ст. 1907 г. Она писала о смерти своего брата и благодарила Толстого за оказанное на него влияние.

1 Об Эрнесте Кросби см. т. 67, стр. 212.

2 Портрет Кросби был напечатан в газете «The Public» от 12 января 1907 г.

* 24. Уидену Грехему (Whidden Graham).

1907 г. Января 30/февраля 12. Я. П.

Dear Sir,

The death of Ernest Crosby is a very great sorrow for me. I realized the strength of my inner spiritual connection with him only when I got the news of his death.

It is a great and very rare happiness to possess such a friend, of whom one can be sure that he understands you fully and whose leading innermost force of life is quite the same as your own. And excepting his great intelligence, talent and high morality, — such a man was Ernest Crosby for me.

Yours truly
Leo Tolstoy.

Toula, Jasnaja Poliana.

February 11-th 1907.

Милостивый государь,

Смерть Эрнеста Кросби для меня большое горе. Я только тогда осознал всю силу своего внутреннего духовного единения с ним, когда получил известие о его смерти.

Это большое и очень редкое счастье иметь такого друга, в котором можно быть уверенным, что он вполне тебя понимает, и основная цель жизни которого та же, что и у тебя. Не говоря уже об его глубоком уме, таланте и высокой нравственности, — таким именно человеком был для меня Эрнест Кросби.

Искренне ваш

Лев Толстой.

Тула, Ясная Поляна.

Февраля 11-го 1907.

23