1872 г. Октября 20...21. Я. П.
Два товарища (с медведями басня?) Езопа,
Лев, Волк и лисица — Езопа,
Волк и мужик — народная,
Отчего зло на свете — с индейского. Дуб и орешник, Наседка и цыплята, Корова и козел, Лисий хвост, Дергач и самка — мое.
Объявление я послал с Фетом, в М[осковские] в[едомости],1 но вчера получил от него письмо. Он всё перепутал, и объявление не напечатано. Посылаю другое и прошу вас изменить, если будете так добры придумать лучшее, или сократить и печатать. 1-го ноября выйдет Азбука графа Л. Н. Толстого в 4-х отдельных книгах в 160—180 страниц каждая, содержащая 1) Азбуку и руководство для обучения чтению и письму, 2) статьи для русского чтения: басни, описания, рассказы, сказки, повести и статьи научного содержания. (За исключением новых переводов Езопа и Геродота и некоторых басен, рассказов и сказок, содержание которых заимствовано с индийского, арабского, немецкого, английского и народного, все статьи русского чтения написаны автором для настоящей книги.)
3) Руководство к правописанию и грамматике посредством напечатания особым шрифтом различных грамматических форм.
4) Некоторые былины изложены правильным, по мнению составителя, русским стихом.
5) Руководство для обучения славянскому языку с объяснением главных грамматических форм. — 6) Статьи для славянского чтения с русским переводом: выбранные места из летописи, жития из Четий-Миней Макария и Дмитрия Ростовского и из священного писания.
7) Арифметику от счисления до дробей включительно.
и 8) Руководство для учителя.
Потом прибавить, к кому и куда обращаться за книгами. Я думаю, что мало одной квартиры. Надо, чтоб П. Берс, если берется, выставил имя чье-нибудь, к кому обращаться. Я думаю, можно то же сказать и во всех книжных лавках, кот[орые] будут брать с уступкой 20%.2
На автографе пометка Страхова: «21 октября 1872».
Ответ на несохранившееся письмо H. Н. Страхова.