3-й части. Но ваши письма так действуют на нас, что мы сейчас же с женой взялись за работу и не задержим.
Вы пишете, что ждете моего суждения об образцах вашей работы. Я только умиляюсь и удивляюсь. Тем более, что по началу работы в Москве я знаю, как это трудно. —
Боюсь за славянское потому, что оно почти, да и совсем, не сделано. Если можно, пришлите мне образчик из чего-нибудь. — С отсылкой 4-й части пишу еще. —
Посылаю начало 4-й части. Вслед за сим вышлю остальное. — Означенное красным карандашом — особым шрифтом. Я не помню, у вас ли для учителя к 4-й части или я еще должен написать его.
Упражнения 4-й части все на ошибки, делаемые в глаголах; поэтому я означаю крупным шрифтом и такие: велишь. Всегда пишут вилишь. — Я нынче измучен нервами и ничего не могу писать толком и ничего не помню. Завтра всё обдумаю и напишу толком; а теперь посылаю оригинал, чтобы не задержать. —
Месяц и число устанавливается предположительно сопоставлением с письмом № 392.
1 В окончательной редакции в третьей книге «Азбуки» русский текст занимает немногим более 6 листов.
2 Арифметика для 3-й книги была послана 15—20 августа.
3 Слово «иструб» см. в рассказе «Солдаткино житье», — «Азбука», III, стр. 30.
1872 г. Августа 15...20? Я. П.
Многоуважаемый Николай Николаевич!
Со страхом и трепетом посылаю вам: 1) арифметику III книги,
2) III кн[иги] для учителя (я не помню, у вас ли для учителя вообще к III книге) и 4 часть до конца, за исключением только арифметики и для учителя об арифметике. Со страхом потому, во 1-х, что арифметика III книги начата переписывать и не кончена, и потому конец, боюсь, затруднит вас. Напишите, пожалуй[ста], откровенно. Во 2-х, потому, что в IV книге есть безобразно помаранные места. Это дерзость с моей стороны посылать