Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 59.pdf/42

Эта страница не была вычитана

Ayez la bonté de dire à André que je ne suis plus fâché contre lui et qu’il a très mal fait d’envo[yer] la farine, mais qu’il vaudrait mieux envoyer de l’avoine, s’il reste encore des подводы, en tout cas que j’ai besoin de 200 r. argent et qu’il fasse acheter des chevau[x].

  • Письмо, которое я пишу къ Николенькѣ,1 очень непонятно, а переписывать некогда, напишите ему сами объ этомъ и прикажите Андрею вложить въ письмо къ нему черновую довњренностъ.*

Мои письма, дорогая тетенька, должны вам быть вдвойне приятны: во-первых, они удостоверяют, что я здрав и невредим, а во-вторых, что я становлюсь благоразумным. Приехав в Москву, я поспешил известить вас о себе, потому что мог сообщить хорошее о своем образе жизни; а потом я перестал писать потому, что был собой недоволен. Я распустился, предавшись светской жизни. Теперь мне всё это страшно надоело, я снова мечтаю о своей деревенской жизни и намерен скоро к ней вернуться. Валерьян зовет меня быть крестным отцом его ребенка, на что я охотно согласился бы, ежели бы меня не огорчил его разрыв с тетей Полиной.2 Поэтому передайте ему, что я приеду к нему не иначе, как вместе с тетей. —

Будьте добры сказать Андрею, что я перестал на него сердиться, что напрасно он отправил муку, лучше было бы послать овес, ежели еще имеются * подводы *, что во всяком случае мне необходимы 200 р. сер., и чтобы он распорядился купить лошадей.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Публикуется впервые Письмо датируется предположительно содержанием: живет в Москве сравнительно уже долго.

1 Письмо к гр. H. Н. Толстому неизвестно.

2 Пелагея Ильинична Юшкова. О ней см. прим. 8 к п. № 4.

* 11. Т. А. Ергольской и гр. Е. А. Толстой.

1848 г. Декабрь? Москва.

Merci pour vos lettres et pour l’envoye, chères tantes.1 Je vois que vous avez une bien fausse opinion de l’état de ma santé, c’est sans doute le mot de consultation qui vous a tellement effrayé; mais cela ne veut dire autre chose que comme cela m’aurait coûté trop cher de me faire traiter par Over2 je ne l’ai engagé que pour une consultation, dans laquelle il a donné des conseils à Deutsh3 qui est mon médecin.

Même Over a dit que ce n’est point une descente que j’ai, mais une varicoselle4 le nom [n’y] ni fait rien comme de raison: mais c’est que cette dernière est moins dangereuse et est plus facile à guérir. Je me sens en général beaucoup mieux qu’à Ясное.

26