Внѣшнія чувства даютъ понятіе о веществѣ въ пространствѣ, память — о движ[еніи] во врем[ени].
2) Было время, когда анархизмъ б[ылъ] немыслимъ. Народъ хотѣлъ обожать и покоряться, и правители были увѣрены въ своемъ призваніи и не думали объ утвержденіи своей власти и не дѣлали ничего для этого. Теперь же народъ уже не обожаетъ и нетолько не хочетъ покоряться, но хочетъ свободы, правители же не дѣлаютъ то, что считаютъ нужнымъ для своей и народной славы, а заняты тѣмъ, чтобы удержать свою власть. Народы чуютъ это и[1] не переносятъ уже власть, хотятъ свободы, полной свободы. Съ тяжелаго воза надо сначала скидать столько, чтобы можно было опрокинуть его. Настало время уже не скидывать понемногу, а опрокинуть.
3) Развѣ мыслима разумная жизнь въ государствѣ, гдѣ глава его торжественно благословляетъ иконами, цѣлуетъ ихъ и заставляетъ цѣловать?
3 Іюля 1904. Я. П.
Все не пишется и не думается. Вчера получилъ письма Евг[енія] Ив[ановича] и Чертк[ова] о предисловіи, о томъ самомъ, что я писалъ имъ. И мнѣ б[ыло] очень пріятно. Думалъ:
[2] 1) Жизнь есть увеличивающееся сознаніе своей духовной, внѣвременной, внѣпространствен[ной] сущности.
2) ⟨Я[3] сознаю собою только[4] одну часть вещества.[5] И эта часть отдѣлена въ пространствѣ отъ всего остальнаго вещества. Кромѣ того, я эту часть вещества могу познавать только въ[6] безвременномъ моментѣ настоящаго. Всѣ остальныя состоянія этой части вещества отдѣлены отъ меня во времени.[7] Если бы та часть вещества, к[оторую] я[8] сознаю собою, не могла бы общаться съ внѣшнимъ міромъ и не могла бы знать о своихъ состояніяхъ, я бы ничего не зналъ о мірѣ. Но та часть, к[оторую]
- ↑ Зачеркнуто: ⟨под⟩ хотятъ [уничтожить]
- ↑ Абзац редактора.
- ↑ Зачеркнуто: не могу ⟨ви[дѣть]⟩ познавать внѣ меня
- ↑ Зачеркнуто: ⟨себ[я]⟩ ту
- ↑ Зачеркнуто: к[оторую] я сознаю собою ⟨; все, что внѣ меня⟩. И эту часть
- ↑ Зачеркнуто: моме[нтѣ]
- ↑ Зачеркнуто: отъ всего остальнаго.
- ↑ Зачеркнуто: называю