Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 29.pdf/458

Эта страница не была вычитана

«Житие» это было изложено сотрудником «Посредника» П. П. Беликовым и, исправленное Толстым, издано под заглавием: «Житие святого Петра, бывшего прежде мытарем» (изд. «Посредник», М. 1886, № 15). В ГМТ сохранилась рукопись этой книги с многочисленными поправками Толстого. Упоминаемое в цитируемом выше письме Толстого к П. И. Бирюкову затерянное начало драмы, вместе с планом, было найдено В. Ф, Булгаковым после смерти Толстого в книге П. А. Бессонова «Калики перехожие» (см. «Описание яснополянской библиотеки», ГМТ).

В 1894 г. у Толстых предполагалось устройство спектакля с участием младших детей Толстого и крестьянских мальчиков. С. А. Толстая, сообщая об этом 17 июля своей сестре, Т. А. Кузминской, между прочим писала: «Левочка для этого в одно после обеда продиктовал Маше пьесу в пяти действиях» (ГМТ). А Толстой, отмечая в Дневнике 17 июля события за истекшие дни, записал под 15 июля: «Вечером диктовал Маше драму Петра Мытаря».[1]

Толстым был продиктован дочери Марии Львовне полный текст драмы под заглавием «Петр Хлебник».

Однако дальше этого работа не пошла, и драма осталась неотделанной. Предполагавшийся спектакль в Ясной Поляне не состоялся.

При жизни Толстого драма «Петр Хлебник» напечатана не была. Впервые опубликована в журнале «Голос Толстого и Единение» 1918, № 1 (7). В этой публикации первое действие напечатано в редакции 1884 г. (по рукописи № 3), с сохранением имени Петра Мытаря. По последней рукописи (№ 4) драма впервые опубликована в журнале «Бирюч Петроградских государственных академических театров», Петроград 1919, март (15—16), стр. 203—211.

В настоящем издании текст драмы печатается по рукописи № 4.

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

1. Автограф. 2 лл. F°. План пьесы. Публикуется в вариантах под № 1.

2. Автограф. 2 лл. 4°. Текстом заполнены лишь полстраницы л. 1 (л. 2 чистый). Начало: «Действие 1-е. Площадь перед домом Петра»; конец: «поют стих (Кал[ики] пер[ехожие], часть II, выпуск 5, 26 стр.)». Рукопись содержит список действующих лиц и вступительную ремарку к пьесе. Большая часть текста (из 18 строк — 14) после исправления перечеркнута.

3. Автограф. 2 лл. 4°. Начало: «Действие I. ⟨Явление⟩ ⟨на⟩ ⟨Улица⟩ Площадь»; конец: «жена и врач. ⟨Входит⟩». Рукопись содержит первое действие целиком и начало (первую ремарку) второго действия. Первое действие из этой рукописи публикуется в вариантах под № 2.

4. Машинописная копия с текста, написанного М. Л. Толстой под диктовку Толстого и несохранившегося. 8 лл. 4°. Полный текст пьесы. Поправок Толстого нет.

УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН

В настоящий указатель введены имена личные и географические, названия журналов и газет, встречающиеся в тексте Толстого и в комментариях.

Знак || отделяет нумерацию страниц текста Толстого от нумерации страниц текста комментария.

А. З. — 219.

Аврелий, Марк Аврелий (121—180) — римский император — 210.

Австралия — 123.

Adams Charlotte — 157.

Азия — 49, 52.

Александр III (1845—1894) — || XV.

Александровка, Рязанской губ. — 147, 162, 163, 171.

Александрово, Рязанской губ. — 147.

Александровская слобода, Рязанской губ. — 147.

Алексеевка, Тульской губ. — 148, 162, 163.

Алексинский уезд, Тульской губ. — 153.

Алехин Митрофан Васильевич (1857—1935) — художник, организатор в 1889 г. харьковской земледельческой общины «Байрачная». В 1892 г. помогал Толстому в организации помощи голодающим — || 383, 401.

Али (р. в самом конце VI или начале VII в.) — один из первых последователей Магомета — 49.

Алымова С. И. — 203, 204.

Америка — 85, 123, 125, 152, 157, 338, 356.

Амиель Генри (1821—1881) — швейцарский поэт и моралист — 209, 210, 211, 360, || 417, 418, 419.

— «Отрывки задушевного дневника» («Fragments d’un journal intime») — 209, 210, || 418.

Aнглия — 52, 85, 152, 158, || 422.

Андреевка, Тульской губ. — 148, 162, 163, 171.

Антипова Алина Александровна — 169.

Аравия — 52.

Астраханское Управление рыбными и тюленевыми промыслами — 159.

Африка — 52.

«Aftеnbladеt» (Стокгольм) — газета — 170.

Багдад — город в Ираке — || 382.

Базель — город в Швейцарии — 202.

«Baltimore Russian Famine Relief Commitее» — 157.

Барановские хутора, Тульской губ. — 171.

Бароновка, Рязанской губ. — 147, 162, 163, 171.

Баршева Ольга Алексеевна (1844—1893) — знакомая Толстого — || 396, 398.

Барятино (Барятинки), Тульской губ. — 147, 162, 171.

Бауман — 219.

Бахрушин — 169.

Веvan Esy — 158.

Бегичевка, Рязанской губ. — 147, 162, 163, 171, 172, 260, 344, 353, || VIII, XVI, 375, 395, 400, 403, 404, 407, 430, 431.

  1. T. 52, стр. 128.
434