3-й Мужикъ. Это какъ міръ намъ приказывалъ.
Леонидъ Ѳедоровичъ. Не могу никакъ. Если на деньги, тогда другое дѣло.
1-й Мужикъ. Не усилимъ. Мы бы вѣдь всей душой...
Леонидъ Ѳедоровичъ. Не могу, не могу никакъ. Вотъ и бумага ваша. Не могу подписать.
2-й Мужикъ. Чтожъ намъ ее брать?
1-й Мужикъ. Смилуйтесь, отецъ родной. Только подписать, значитъ.
(Въ ноги кланяются.)
Леонидъ Ѳедоровичъ. Да полноте, что вы?
1-й Мужикъ. Не давай ты намъ бумаги. Потому все въ надеждѣ будемъ. Може, какъ вы и обдумаете получше какъ.
3-й Мужикъ. Пожалѣй ты насъ.
Леонидъ Ѳедоровичъ. Не знаю, право не знаю, можно ли.
2-й Мужикъ. На попятную, значитъ, не бери, бумагу оставь.
1-й Мужикъ. Оставь, Леонидъ Ѳедорычъ. Ваше высокородіе, будь за мѣсто отца, матери, только подумай еще.
Леонидъ Ѳедоровичъ. Не могу, и обнадеживать не стоитъ.
(Отдаетъ бумагу, уходитъ.)
2-й Мужикъ. Чтожъ это, зарѣжетъ онъ насъ.
1-й Мужикъ. Просить надо. Стараться какъ можно.
Камердинеръ. Жалко мнѣ васъ, а, братцы, не выйдетъ ваше дѣло. Не продастъ онъ теперь.
2-й Мужикъ. Какже быть то?
3-й Мужикъ. Что, на фатеру, значитъ?
1-й Мужикъ. (Камердинеру.) Да ужъ будь отецъ, постарайся, а мы, значитъ, не постоимъ въ благодарности. Міръ не постоитъ. А мы....
Камердинеръ. Не могу, друзья. Я вѣдь очень понимаю, что вамъ нужда, и я жизнь вашу понимаю. Вѣдь я самъ изъ крестьянъ. Кабы можно было, самъ бы въ деревню уѣхалъ. И потому жалко мнѣ васъ, а помочь не знаю какъ. Пойду, пожалуй, попрошу. Дайте бумагу. (Беретъ бумагу и уходитъ.)
Таня. Вы, дяденьки, не отчаивайтесь. Я придумала одну штуку, вы погодите.
1-й Мужикъ. Значитъ, оборудуешь?
2-й Мужикъ. Ну гдѣ жъ ей!