для себя, без Бога, то он не живет, и как жить нельзя ни меньше, ни больше, так и не жить нельзя ни меньше, ни больше, человек живет или не живет. Тут нет ни наказания, ни награды, а есть жизнь и смерть.
Учение Христа есть только учение о том, что жизнь, что смерть. Жизнь — разумение, остальное — смерть.
Ἐν δὲ τῷ μεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ λέγοντες Ραββ, φάγε·
Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· Ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν, ἣν ὑμεῖς οὐϰ οἴδατε.
Ἔλεγον οὖν οἱ μαθηταὶ πρὸς ἀλλήλους Μή τις ἤνεγϰεν αὐτῷ φαγεῖν;
Λέγει αὐτοῖς ὁ Ιησοῦς Ἐμὸν βρῶμά ἐστιν, ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με ϰαὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον.
Οὐχ ὑμεῖς λέγετε, ὅτι ἔτι τετράμηνός ἐστι ϰαὶ ὁ θερισμὸς ἔρχεται; ἰδοὺ, λέγω ὑμῖν, ἐπάρατε τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν ϰαὶ θεάσασθε τάς χώρας, ὅτι λευϰαί εἰσι πρὸς θερισμὸν. ἤδη.
Καὶ ὁ θερίζων μισθὸν λαμβάνει ϰαὶ συνάγει ϰαρπὸν εἰς ζωὴν αἰώνιον, ἵνα ϰαὶ ὁ σπείρων ὁμοῦ χαίρῃ ϰαὶ ὁ θερίζων.
Ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ ἀληθινὸς, ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων ϰαὶ ἄλλος ὁ θερίζων.
Ἐγὼ ἀπέστειλα ὑμᾶς θερίζειν, ὃ οὐχ ὑμεῖς ϰεϰοπιάϰατε· ἄλλοι ϰεϰοπιάϰασι, ϰαὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ϰόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε.
Ин. IV, 31. Между тем ученики просили его, говоря: Равви! Равви, ешь! |
И вот раз спросили его ученики: Учитель, ел ты? |
32. Но он сказал им: у меня есть пища, которой вы не знаете. |
Он же сказал им: у меня еда такая, какую вы не знаете. |
33. Посему ученики говорили между собою: разве кто принес ему есть? |
И заговорили друг дружке ученики: или кто приносил ему есть? |
34. Иисус говорит им: моя пища есть творить волю пославшего меня и совершить дело его. |
И сказал им Иисус: моя еда это то, что я делаю волю того, кто послал меня, и исполняю его дела. |
35. Не говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит |
Не говорите, что еще четыре месяца и жатва придет. Вот |