— Ну что,[2] вы получили письмо? — спросил Борис.
— Получил, — отвечал B[олконский] по французски (он говорил на этом языке с особенным изяществом).[3] — Все здоровы. В[олконский] развалился на диване с ногами, как будто был один и дома. — Как я устал.
— Ты в чем ездил?
— В карете, гадость страшная, разлом[ило]. Вели мне дать пить.
— Шампанского? Хочешь?
— Нет, избавь пожалуйста, воды дай.
Дав поговорить ему о домашних делах и не обращаясь к Толстому, которого видимо бесило молчание, Борис перевел его вопросом о том,что он слышал в главной квартире, на общий разговор.
— Кутузов говорил, что[4] решен[о][5] наступать. Буксевден очень смешон. — В[олконский] говорил о всех этих главных лицах, как о хороших ему знакомых, приводя их слова ему и свои ответы.[6]
Толстой сказал о мнении Багратиона, о котором (о мнении) он слышал и которое было противуположно, и тем желая опровергнуть новости В[олконского].
- ↑ Зачеркнуто: не бывший в деле и чем то гордившийся
- ↑ Зач.: ты получил
- ↑ Зач.: Жена родила сына и благополучно. ⟨Отец⟩ Сестра пишет, что надеется скоро свести отца с женою. Как он хочет, впрочем.
- ↑ Зач.: почти
- ↑ Зач.: Я был у Орлова. Багратион говорил что
- ↑ На полях позднейшие заметки: Задирает Ростов Готовятся к великому сражению, разговор. Борис, желая узнать, намекает о своем письме Кутузову. Князь Андрей ничего не говорит, как будто не понимает. — Приходи после смотра, поговорим.