Страница:Kozlovsky pervye pochty t1 1913.pdf/306

Эта страница выверена

этомъ ген.-губернаторъ проситъ извиненія у Ромодановскаго, что обо всей этой перепискѣ онъ далъ знать королю. Самъ онъ признаетъ почту черезъ Ригу и Юрьевъ очень важною и для своихъ дѣлъ, потому что если посылать письма въ Москву черезъ Вильну, то они идутъ 24 дня, а отъ Риги до Москвы чрезъ Юрьевъ — 9 дней[1].

Договоръ Виніуса съ Максомъ до насъ не дошелъ; однакожь изъ позднѣйшихъ документовъ узнаемъ, что зарубежный почтмейстеръ присылалъ почту въ Печорскій посадъ и его почтарь принималъ почту здѣсь, у Псковского ямщика; за пересылку зарубежному почтмейстеру давалось впредъ впередъ ежегодно 290 ефимковъ Любскихъ, кромѣ провозной платы отъ Риги до Мемеля, которая вносилась по вѣсу каждый разъ особо.

Въ августѣ 1686 г. Виніусомъ былъ заключенъ новый договоръ съ Рижскимъ почтмейстеромъ[2], смѣнившимъ Маргариту Гизе. Этимъ почтмейстеромъ былъ, повидимому, Штейнъ.

Первыя свѣдѣнія о существованіи перлюстраціи на Рижской почтѣ дошли до насъ отъ 1687 г. Шведскій посланникъ при Московскомъ дворѣ, Христофъ фонъ-Кохенъ, писалъ Рижскому ген.-губернатору 23 сент. 1687 г.: „такъ какъ Русскіе зорко слѣдятъ за корреспонденціею и письмами и самое завѣдываніе почтами поручено Русскому (?), то я буду отправлять письма къ Вашему Превосходительству въ конвертѣ на имя частнаго лица въ Ригѣ, которые будетъ каждый разъ доставлять ихъ Вашему Пр-ву“[3].

  1. Ibidem, стр. 121—123. Отвѣтъ Кристергорна пришлось переводить въ Москвѣ, такъ какъ во Псковѣ переводчикъ не зналъ шведскаго языка.
  2. Т. II, стр. 460.
  3. Рус. Старина, 1878, сент., стр. 122. Соколовъ, С.-Петерб. почта, 118.
Тот же текст в современной орфографии

этом ген.-губернатор просит извинения у Ромодановского, что обо всей этой переписке он дал знать королю. Сам он признает почту через Ригу и Юрьев очень важною и для своих дел, потому что если посылать письма в Москву через Вильну, то они идут 24 дня, а от Риги до Москвы через Юрьев — 9 дней[1].

Договор Виниуса с Максом до нас не дошел; однако ж из позднейших документов узнаем, что зарубежный почтмейстер присылал почту в Печорский посад и его почтарь принимал почту здесь, у псковского ямщика; за пересылку зарубежному почтмейстеру давалось вперед ежегодно 290 ефимков любских, кроме провозной платы от Риги до Мемеля, которая вносилась по весу каждый раз особо.

В августе 1686 г. Виниусом был заключен новый договор с рижским почтмейстером[2], сменившим Маргариту Гизе. Этим почтмейстером был, по-видимому, Штейн.

Первые сведения о существовании перлюстрации на Рижской почте дошли до нас от 1687 г. Шведский посланник при Московском дворе, Христоф фон-Кохен, писал рижскому ген.-губернатору 23 сент. 1687 г.: „так как русские зорко следят за корреспонденциею и письмами и самое заведование почтами поручено Русскому (?), то я буду отправлять письма к Вашему Превосходительству в конверте на имя частного лица в Риге, которое будет каждый раз доставлять их Вашему Пр-ву“[3].

  1. Ibidem, стр. 121—123. Ответ Кристергорна пришлось переводить в Москве, так как во Пскове переводчик не знал шведского языка.
  2. Т. II, стр. 460.
  3. Рус. Старина, 1878, сент., стр. 122. Соколов, С.-Петерб. почта, 118.