Страница:Istoriia drevnei russkoi slovesnosti.djvu/202

Эта страница не была вычитана

/до языкъ русскім

разногласіе въ рЪшеніи подобныхъ во-просовъ, и очень мало еще несомнѣнныхъ изслѣдованій нашего языка съ сем стороны. Будущему языкознанію предлежитъ проникнуть глубже въ темноту прошед-шаго, и представить ясн,Ье древнюю Ис-торію натего языка. При нынѣшнемъ же состояніи нашего сравнительнаго языко-знанія ограничимся хотя слѣдующимъ обозрЪніемъ •

Древнтьйшее отношен іеі Русскаго языка къ иноплеменными.

У

Древнѣйіпимъ, родоеыліѵ достояніемъ Русскаго языка можно вообще полагать такія слова, которыя принадлежатъ и прочимъ языкамъ Словенскимъ,—особли-

1) Сравпеніе Русскаго языка съ иноплеменными было раз- • работываемо доселѣ преимущественно въ Словарномъ отношеніи. Не исчисляя всѣхъ трудовъ по сей части, замѣтпмъ, что первое и важнейшее начало онымъ положено Екатериною Великою: это Сравнительный Словарь, ея десницею собранный, изданный Палласомь въ 4 частяхъ, въ Спб. 1787 — 89. Словарь сей со многими дополнениями вторично изданъ въ 4 ч. Спб. 1790-91 г. — Особое сравнение Русскаго языка съ Греческимъ представлено Константиномъ Экономидомъ, — въ его Опытгъ о ближайшемъ сродствѣ языка Славяно- Россійскаго съ Греческимъ. Ъ части, Спб. 1828.— Что касается до сравненія Русскаго языка съ иноплеменными въ от»

ношеніц Грамматическомъ, то оно составляешь пред-