Страница:Istoriia drevnei russkoi slovesnosti.djvu/188

Эта страница не была вычитана

1/4 письменным языкь

слова и ихъ виды, которые по сю пору суіцествуюгпъ въ Южнорусскомъ языкѣ и непосредственно изъ него объясняются — Между тѣмъ въ писаніяхъ Нрв-городскихъ замечаются такія особенности, которыя по-ныніі существуютъ въ нарѣчіи Верхнерусскомъ и изъясняются непосредственно изъ него. — Отъ такого

2) Южнорусскій языкъ по нынѣ сохраняетъ много словъ, встрѣчаемыхъ въ нашпхъ древнихъ письменныхъ па-мятникахъ, въ томъ-же самомъ, либо нѣсколько измѣ-ненномъ значеніи, и почти чуждыхъ теперь языку Великорусскому; наприм. въ Лавр. спис. Иесторовой Лъ-тописи — стрѣха, хапаюся; гробля (по нынѣшнему гребля ). — Въ Ноученіи Монодіаха — лагодитщ лѣпощи, пуща, дивуемся, лѣпіиіи. — Въ ІГвсни Игорю: яруга, смага, (жарь), туга (тожь и въ Новг. Лѣтоп.), болонье, береженый, цвѣлипги (отъ слова цвѣль — плъсень), ко-нець (въ видъ предлога); тамъ - же по Южнорусскому выговору — гримлють, помолодити (вм. помолодѣти). Сообразно Южнорусскому выговору звука в, въ древно -сти писали часто у вм. в (Нооугородци, оуіі вм. вуй; въ Сборники 11)73 г. уселеную вселенную). —Подобно сему некоторые мъста Русской Правды, Кісвской Лѣто-писи изъясняются прямо изъ языка Южнорусскаго — Формами словъ, но-нынъ въ немъ употребительными. Внрочемъ изъ сихъ же древнихъ Русскичъ иамятипконъ оказывается, что въ Южной Руси бы.ш употребительны въ древности многія слова, кои въ продолжение среднихъ вѣковъ забыты языкомъ Южнорусскимъ . Подробнъе о семь будетъ сказано въ 3-й книге нашей Исторіи.

3) Въ Новгородской Лѣтописи встрт.чаемъ, сходно съ Верхнерусскимъ нарізчіемь: нгыпу (и шыпуть — у Ки-рика и въ коііцѣ Новг. спнс. Русской іірчиды; между тѣмъ