i у % письменный язьшіі
Болѣе чисптымъ сохранялся Церковно-Сло-венскій языкъ преимущественно въ со-чиненіяхъ Церковнаго содержанія и въ пе-реводахъ съ языка Греческаго • Но въ памятникахъ законодапіельныхъ, въ лѣ-тописяхъ и пѣснотвореніяхъ свѣтскихъ, нашъ древній письменный языкъ представляетъ частыя отспіупленія отъ Церковно-Словенскаго.
і
Большая часть сихъ отступленій состояла въ примѣси своенароднаго, разго-ворнаго Русскаго языка, непрестанно и невольно входившаго въ составъ принятаго книжна г о языка. Отступленія сіи весьма замѣчательны; ибо въ нихь заключаются отрывчатые письменные памятники тог-дашняго народнаго языка Руси, служащіе свидѣтельствомъ, что онъ въ древнемъ періодѣ былъ различенъ отъ Церковно-Словенскаго, и что глубокую древность имѣютъ тѣ народно-Русскія формы словъ, которыя и по-нынѣ сохранились еще въ народѣ, бывъ не рѣдко уже исключены изъ образованной или общепринятой рѣчи.
Такимъ образомъ въ письменномъ
язы-кѣ древней Руси — отъ договора Олегова