Страница:Istoriia drevnei russkoi slovesnosti.djvu/181

Эта страница не была вычитана

церковно-словенскій. ібз

продолженіе столѣтій, онъ постепенно разнообразился и отходилъ отъ своего первоначальнаго вида І8. —Его употребле-ніе иразвитіе сначала было въБолгаріи, потому и его первоначальное измѣненіе вѣроятно было по языку Болгарскому. Но въ послѣдствіи наибольшее распросшраненіе, авмѣстѣ и измѣненіе, онъ получилъвъРос-сіи, сдѣлавшись какъ-бы собсшвенностію нашего народа. И наши Сѣверные переписчики Церковныхъ книгъ въ среднія времена даже оговаривались, что вз? оныя книги „многи пословицы привходили НІэвгородскіе" 1Э. Между тѣмъ Новго-родскимъ-же переписчикамъ обязаны Сло-Вены за сохраненіе древнѣйшаго изъ извѣ-сшныхъ памяпіниковъ Словенскаго языка и письма, по которому судить можно и о древнѣйшемъ видѣ языка сего: это Еван-геліе Оетромирово, списанное ю56 — 57 г.

18) Востоковъ, слѣдуя за постепеннымъ ходомъ и измѣне-ніемъ сего языка, раздѣлидъ его 1-е) на древній, заключающейся въ письменныхъ памятникахъ отъ IX и за XIII столътіе; 2-е) ередніи XV и ХУ1 столѣтій; 3 е) но-вый языкъ печатныхъ Церковныхъ книгъ (см. его Раз-сужденіе о Славлнскомъ азыкіъ, въ Труд. Общ. Л. Р. С. Ч. XVII. 1820. Тамъ разобраны и главнъйшія особенности языка древняго).

ілпяѵкрі ьллаос гПИ'Лф!

19) Такая оговорка находится въ Новгородском* Еиат-

геліи, списанномь 1506 г. #