Страница:Istoriia drevnei russkoi slovesnosti.djvu/139

Эта страница не была вычитана

великорусок а го языка. ' . і»5

отъ Двухъ первыхъ нарѣчій к-ь языку ВЪлорусскому. Такой выговоръ на а по-средствомъ Москвы распространился по Россіи и сдЪлался господствѵющимъ, об-разцовымъ Русскимъ выговоромъ. У гово-рящихъ первыми двумя нарѣчіями сей выговоръ на а называется ртъъъю высокою 18

или съ высока .

8. Нарѣчіго Верхнерусскому, въ отпли-чіе отъ всей СЪверно-Русской рЬчи? свойственно произношеніе ть какъ острое и, по которому сіе нарѣчіе сближается съ языкомъ Южнорусскимъ,—равно какъ и по опущенію окончанія тпъ въ единствен-номъ числѣ третьяго лица глаголовъ (наприм. возьме, люби, ходи). Замечательно, что въ разныхъ мѣстахъ сего нарѣ-чія опускаютъ ть даже во множесіпвен-номъ числЪ (возьму, любя, ходя, вм. возь-мутъ, любятъ, ходятъ). Сему же нарЬчію * преимущественно принадлежитъ употр^е-бленіе г вмѣсто ц\ наприм. чарь, отечь

18) У нихъ есть насмешливая поговорка обь употреб-ляющихъ Московскіи выговоръ: „съ Масквы съ па-саду, съ авош/шва ряду".

19) Верхнерусскому нарѣчію принадлежитъ также замѣна іірошедшаго времени дѣепричастіемъ, употребительная и въ Петербурге (напр. у шедши вм. у шелъ). — Родительный падежъ мѣстоименій —моёво, твоё'во,

сво-ёво, вм. мово, твово, свово.— См. еще примеч. 2Г».