ю8 Русскій языкъ
дующими яближеніями нарѣчій, происходящими при переселеніи жителей изъ одной области въ другую •
Народный Русскій языкъ изменяется также съ теченіемъ времени отъ вліянія письменной городской и разговорной рѣчи на языкъ сельскій: ибо у горожанъ и людей грамотныхъ языкъ наиболѣе подвергается измѣненіямъ; а отъ нихъ разныя новости языка постепенно переходятъ уже къ поселянамъ.
Такимъ образомъ, на обтирномъ пространстве Россіи представляется чрез-
сбивается на произношеніе Белорусское (напр. е обращаютъ въ л: бленда, нлвиста); а въ глубинѣ Сѣверовостока приняло много Чудскихъ словъ.—
Среди собственныхъ природныхъ нарѣчій Русскаго языка, въ народѣ составляются еще условный, нску-ственныя нарѣчія, частію по необходимости—какъ на-примѣръ Ііяхтинскш торговый языкъ, изъ смѣси Русскаго съ Китайскимъ (см. Моск. Телегр.); частію по произволу—какъ напримѣръ нарѣчіе Ходебское или Офенское (см. Труд. Моск. Общ. Л. Р. Сл. 1828], изъ коего нѣкоторыя слова перешли даже въ народные Русскія нарѣчія на Волгѣ.
6} Такъ въ разныхъ уѣздахъ Московской Губервіи мож„ но видѣть водвореніе почти всѣхъ нарѣчій
Велико-русскихъ.