Страница:Instead of book.djvu/266

Эта страница не была вычитана

— 252 —

м-ра Бебкока. М-ръ .Бэбкокъ отвѣчаетъ отрицаніемъ этой аналогичности, объявляя, что Рескинъ «говорятъ въ заклю-ченіе, что изслѣдуемый имъ случай относится къ разряду купли и продажи». Посмотримъ, Рескинъ изслѣдуетъ разсказъ? сообщаемый Бастіа для иллюстраціи и въ защиту лихоимства. Напечатавъ версію Бастія, онъ сокращаетъ ее слѣдующимъ образомъ, отбрасывая затемняющія дѣло детали:

Джемсъ дѣлаетъ рубанокъ, ссужаетъ его Вгільяму 1 января срокомъ на годъ. Вильямъ даетъ ему за ссуду доску, пользуется рубанкомъ до прпведенія его въ негодность и дѣлаетъ для Джемса новый, который и вручаетъ ему 31 декабря. 1 января онъ беретъ взаіімы новый рубанокъ п эта процедура повторяется изъ года въ годъ. Положеніе Вильяма, слѣ-довательно, таково, что онъ дѣлаеть рубанокъ каждое 31 декабря; ссужаетъ его Джемсу до слѣдующаго дня, и ежегодно платитъ Джемсу по доскѣ за удовольствіе ссудить ему рубанокъ въ канунъ новаго года.

«Замѣните здѣсь «рубанокъ» «плугомъ» и «ковригу» или «ломоть» «доской», и разсказъ мало чѣмъ будетъ отличаться отъ примѣра м-ра Бэбкока. Что эта сдѣлка чудовищно несправедлива, доказать очень легко. Рескинъ далѣе показы-ваетъ, какимъ образомъ несправедливая сдѣлка можетъ быть превращена въ справедливую.

Еслибы Джемсъ не ссудилъ рубанка Вильяму, то онъ заработалъ бы доску только работая надъ ней самъ и изнашивая свой рубанокъ. Изно-сизъ его, т.-е. использовавъ, къ концу года, онъ не имѣлъ бы новаго вза-мѣнъ. Вильямъ, работая его рубанкомъ, получаетъ зато и выгоды, за которыя, конечно, долженъ платить Джемсу доской, и вернуть Джемсу то, что у Джемса было бы въ концѣ года, т.-е. старый, а не новый рубанокъ. Джемсъ самъ долженъ изготовить себѣ новый, какъ сдѣлалъ бы, не будь Вильяма на свѣтѣ; и если Вильямъ пожелалъ бы снова получить его вза-мѣнъ доски, то все обстояло бы правильно. Скажемъ яснѣе: Джемсъ ежегодно дѣлаетъ по рубанку и продаетъ его Вильяму по настоящей цѣнѣ — въ данномъ случаѣ за новую доску.

Вотъ эту послѣднюю сдѣлку, совершенно отличную отъ первой, Рескинъ и называетъ «куплей-продажей»; не имѣю-щей «никакого отношенія къ капиталу или процентамъ». И все же, по мистеру Бэкбоку выходитъ, что < случай, который онъ (Бастіа, разумѣется) разсматриваетъ, представляетъ собой куплю-продажу». Теперь мы понимаемъ, какъ мистеръ Бэб-кокъ можетъ обвинить насъ въ уклончивости. Очевидно, онъ

считаетъ прямодушнымъ свой методъ разсмотрѣнія вопроса.