Страница:Inferno-Dante-Min-1855.pdf/71

Эта страница выверена

 


112 Что рекъ онъ имъ, разслушать я не могъ;
Но онъ не долго съ ними находился,
Какъ всѣ враги укрылись за порогъ

115 И входъ ему предъ грудью затворился;
Владыка мой оставленъ былъ совнѣ
И медленно ко мнѣ онъ возвратился.

118 Потупивъ взоръ, утратившій вполнѣ
Все мужество, онъ говорилъ, вздыхая:
«Кто въ домъ скорбей пресѣкъ дорогу мнѣ?»

121 И мнѣ потомъ: «Мой гнѣвъ въ лицѣ читая,
Ты не страшись: мы побѣдимъ ихъ хоръ,
Чтобъ ни творилъ онъ, градъ свой охраняя.

124 Уже не новъ такой его отпоръ:
Онъ явленъ былъ у вратъ первоначальныхъ,
Что каждому отворены съ тѣхъ поръ.

127 Надъ ними зрѣлъ ты надпись словъ печальныхъ;
И ужъ оттоль низходитъ въ глубь теперь
И, безъ вождя, грядетъ въ пучинахъ дальнихъ

130 Тотъ, кто для насъ разверзнетъ въ крѣпость дверь.»