Эта страница не была вычитана

- 433 —

этими тремя звѣздочками подразумевается Адольфъ Галле, зять банкира Соломона Гейне, причинившій поэту много непріятностей.—Би-беръ—основатель гамбургскаго «Страхового отъ огня союза».

Къ стр. 404. Гумпелино — одно изъ действующихъ лидъ въ «Путе-выхъ Картинахъ» Гейне; настоящая его фамилія—Гумиель; онъ былъ гамбургскій банкиръ.—Мейеръ—литературный критикъ и театральный рецензентъ.—Корнетъ—извѣстный пѣвецъ и директоръ гамбурскаго театра.—Кампе—извѣстный издатель.

Къ стр. 405. Шофепьо — врачъ. — Вилле — журналистъ; за что наносились ему врагами университетскаго начальства удары — неизвестно.—Фу ксъ—последователь край и ихъ взглядовъ въ философіи.

Къ стр. 406. Дребанъ—улица въ Гамбурге, на которой по вечерамъ собирались женщины легкаго поведенія.

Къ стр. 409. Старушка, живущая у плотины—мать Гейне.—Лотта— его сестра Шарлотта.—«Славный старикъ»—банкиръ Сало.чонъ Гейне (см. біографію).—Ъііьста прошедшихь страданій... и т. д. Намѳкъ на несчастную любовь Гейне къ своей кузине Амаліи, дочери Саломона Гейне (см. біографію).

Къ стр. 412. «Мавританскій король» (Бег МоЬгепкопі^)—одно изъ лучшихъ стихотвореній Фрейлиграта.

Къ стр. 414. «Зд?ьсъ ттідиагпъ шесть навозныхъ канаеъ очищали...» Въ то время въТерманіи было тридцать шесть владетельны хъ лицъ.—Сенъ-Жюстъ—другь Робеспьера.

Къ стр. 415. Подъ скоролемъ Тулэ» (сказочная местность) подразумевается прусскій король Фридрихъ Вильгельмъ IV. Подъ этимъ баснословнымъ именемъ онъ выведенъ и въ знаменитомъ стихоТворе-ніи Гейне «Новый Александръ» (стр. 159).

Къ стр. 417. Пайстетеросъ и Базилея—главныя действующія лица въ комедіи Аристофана «Птицы».—гВъ послѣднееі члавѣ я слегка подражалъ концу его «Лтииъ». Иодражаніе въ томъ, что какъ Пайстетеросъ (народный советъ) женится на Базилее (верховное господство), такъ авторъ «Германіи» вступаетъ въ союзъ съ богинею Гаммоніею.

Сочиненій Генриха Гейне. Т. VI.

28