Страница:Heine-Volume-2.pdf/15

Эта страница не была вычитана

— 15 —•

путешественниковъ.—Да, путешественниками были мы оба на этомъ земномъ тарѣ, это была наша земная специальность, и тѣ, которые пріѣдутъ послѣ насъ и увидятъ въ этой книгЬ гирлянду, которого я окружилъ мое и ваше имя, по крайней мѣрѣ, узнаютъ достовѣрно день нашей земной встрѣчи, и пусть потомъ сколько угодно разсуждаготъ о томъ, насколько авторъ «Писемъ Умершаго» и корре-спондентъ «Лютеціи» подходили другъ къ другу.

Мастеръ, которому я посвящаю эту книгу, знаетъ свое ремесло н знакомъ съ неблагопріятными обстоятельствами, при которыхъ писать авторъ. Онъ знаетъ постель, въ которой дѣти моего ума увидѣли свѣтъ, знаетъ это аугсбург-ское Прокрустово ложе, на которомъ имъ иногда урѣзы-вали слишкомъ длинныя ноги, а нерѣдко даже отрубали голову. Говоря не фигурально, эта книга состоитъ большею частью изъ корреспонденцій, которыя я, за нѣсколько времени до этого, печаталъ въ «Аи^Ъигдег АИдетете 2еШіщ?». Многія изъ нихъ остались у меня въ черновыхъ спискахъ, по которымъ я теперь, при новомъ изданій, реставрировалъ вычеркнутыя или измѣненныя мѣста. Къ сожалѣнію, бо-лѣзнь глазъ не позволяетъ мнѣ много заниматься этими реставрациями... Я не могъ, какъ слѣдуетъ, разобраться въ старой бумажной ветоши. Такимъ образомъ здѣсь, какъ и въ письмахъ, которыя я отправлялъ вгь газету, не оставляя у себя черновыхъ, я пополняла» пробѣлы и исправлялъ измѣненія, насколько это было возможно, на память, а въ тѣхъ мѣстахъ, которыя по стилю, а еще болѣе по смыслу, казались мнѣ вышедшими совсѣмъ не изъ-нодъ моего пера, я старался спасти, по крайней мѣрѣ, артистическую честь, художественную форму, и для этого совсѣмъ уничтожалъ эти подозрительныя мѣста. Но это вычеркиваніе мѣстъ, въ которыхъ свирѣпый красный карандашъ, повидимому, разгулялся ужъ черезчуръ сильно, касалось только несуществен-наго, и ни въ какомъ случаѣ не мнѣній о людяхъ и ве-щахъ, которыя часто могли быть ошибочны, но всегда должны были передаваться съ полной вѣрностыо, для того, чтобы не утрачивать первоначальнаго совремѳннаго колорита. Вклгочивъ въ мою книгу, безъ малѣйшаго измѣнѳнія, довольно большое число писемъ, не появившихся въ печати и не прошедшихъ чрезъ цензуру, я, искусственнымъ сопо-ставленіемъ всѣхь этихъ монографій, образовалъ цѣлоѳ, •дающее вѣрную картину періода, столько жѳ важнаго,

сколько н интереснаго.