Страница:Heine-Volume-1.pdf/459

Эта страница не была вычитана

— 459 — ^

ной философской стряпни. Скудная примѣсь касающейся частностей морали нигдѣ не достигаетъ цѣли...».

Тому подобный и еще худиіія вещи, высказываемыя остро-умнымъ берлинскимъ рецензентомъ, Варнгагеномъ фонъ-Энзе, я охотно простилъ бы Вальтеръ-Скотту. Всѣ мы люди, и самый лучшій изъ насъ можетъ иногда написать и дурную книгу. Тогда обыкновенно говорятъ, что онъ ниже всякой критики, и дѣло тѣмъ и кончается. Удивительно, правда, то, что въ этомъ новомъ сочиненій мы не нахо-димъ даже и прекраснаго сти^я Вальтеръ-Скотта. Въ без-рѣтной, будничной рѣчи напрасно разсѣяны тутъ и тамъ нѣсколько красныхъ, синихъ и зеленыхъ словечекъ, напрасно тщится авторъ блестящими лоскутками изъ поэтовъ покрыть прозаическую наготу, напрасно обобранъ весь Ноевъ ковчегъ, чтобы добыть сравненія, изъ царства животныхъ, напрасно даже цитируется слово Божіе, чтобы затушевать имъ глупыя мысли. Еще удивительнѣе то, что Вальтеръ-Скотту даже не удалось тутъ примѣнить и свой врожденный талантъ въ рисовкѣ образовъ и представить хотя . бы наружнаго Наполеона. Вальтеръ-Скоттъ не научился ничему изъ тѣхъ прекрасныхъ картинъ, которыя изображаютъ императора, окруженнаго своими генералами и придворными, тогда какъ всякій, разсматривающій ихъ безпристрастно, глубоко пораженъ трагическимъ спокой-ствіемъ и античною соразмѣрностью этихъ чертъ лица, которыя представляютъ такой потрясающе величавый кон-грастъ возбужденнымъ въ новомъ духѣ живописнымъ буд-ничнымъ лицамъ нашего времени и обнаруживаютъ нѣчто божественное, сошедшее на землю. Но если шотландскій поэтъ не могъ понять образъ императора, то тѣмъ менѣе могъ онъ понять характеръ его, и я охотно прощаю ему хуленіе Бога, Котораго онъ не знаетъ. Долженъ также простить ему, что онъ считаетъ своего Веллингтона богомъ и въ апоееозѣ этого послѣдняго приходитъ въ такое благо-говѣніе, что при всей способности изображать животныхъ, не знаетъ, съ какимъ его сравнить.

Но если я снисходителенъ къ Вальтеръ-Скотту и прощаю ему безсодержательность, ошибки, злословіе и глупости его книги, прощаю даже и наведенную ею на меня скуку, то все же я никакъ не могу простить ему за ея тенденцію. Это ни болѣе, ни менѣе, какъ оправдательный приговоръ англійскому министерству по отношенію къ преступленію

на св. Еленѣ. «Въ этомъ судебномъ процессѣ между англій-