Страница:Encyclopedicheskii slovar tom 5 a.djvu/7

Эта страница не была вычитана
470   
Вальтнеръ — Вальхъ

житъ сомнѣнію. Но постепенно и слава В. ф. д. Ф., наравнѣ съ остальными средневѣковыми поэтами, заглохла, пока память о немъ не возобновили Бодмеръ и Брейтингеръ, изданнымъ ими, въ серединѣ прошлаго вѣка, сборникомъ миннезингеровъ временъ швабской династіи; вполнѣ же литературную роль Вальтера выяснилъ Уландъ въ извѣстной своей монографіи о немъ, изданной въ 20-хъ годахъ нашего столѣтія. Лучшія изданія произведеній В.: «Gedichte, herausgegeb. von К. Lachmann» (Берл. І827; 5-е Aufl., besorgt von K. Müllenhof, ibid. 1875); «Walther v. d. Vogelweide, herausg. und erklärt von W. Willmanns» (2-е изд. Галле, 1883; составляетъ I т. «Germanistische Handbibliothek»); Для критики текста и изученія въ лингвистическомъ отношеніи важно изданіе Paul'я, «Gedichte» (Halle, 1882; составл. 1 томъ «Altdeutsche Textbibliothek»). Въ переложеніи на современный нѣмецкій языкъ, кромѣ весьма популярнаго въ Германіи перевода К. Simrock'а (6 Aufl., Лейпц., 1876), еще: «Sämmtliche Gedichte. Aus dem Mittelhochdeutschen übersetzt, mit Einleitung und Anmerkungen von K. Pannier» (Лейпц., 1876). Изъ сочин., посвященныхъ жизнеописанію В. и критической оцѣнкѣ его произведеній, назовемъ: «Walther v. d. V.» von L. Uhland (Штутг., 1822; и въ его «Kleinere Schriften», Ѵ.т., стр. 1—109); «Reinmar der Alte und Walther v. d. V.» von K. Burdach (Лейпц., 1880): W. Willmanns, «Leben u. Dichten W.'s v. d. V.» (Боннъ, 1882); E. Hamann, «D. Humor W.'s v. d. V.» (Ростокъ, 1889); A. Lange, «Un trouvère allemand» (Парижъ, 1879); «The Minnesinger of Germany» by A. E. Kroeger (Нью-Іоркъ, 1873). Всеобщая исторія литературы, подъ редакціей В. Корша и А. Кирпичникова, т. II (1881), стр. 424—30. Библіографическія указанія у Willibald Leo, «Die gesammte Literatur W.'s v. d. V.» (Вѣна, 1880). Сравн. K. Goedeke, «Grundriss zur Geschichte der deutsch. Dichtung aus den Quellen» (2-е изд. Дрезденъ, 1884, т. I).

Вальтнеръ (Клодъ-Алъберъ Waltner) — современный парижскій граверъ, одинъ изъ лучшихъ нашего времени, род. въ 1846 году. Ученикъ Жерома по живописи, а потомъ Мартинэ и Априкеля-Дюпона по гравированію, онъ скоро выказалъ свой рѣдкій талантъ въ эстампахъ, съ точностью и большимъ вкусомъ воспроизводящихъ картины старинныхъ и новѣйшихъ живописцевъ. Манера его гравированія — такъ назыв. смѣшанная, т. е. состоящая въ совмѣстномъ употребленіи иглы, травленія крѣпкою водкой и рѣзца. Къ числу его произведеній, особенно цѣнимыхъ любителями, принадлежатъ: портреты бар. де-Вика (съ Рубенса), инфанты Маргариты (съ Веласкеса), Альфр. Мюссе (съ Давида Анжерскаго), графини Баркъ (съ Рельо), Рембрандта и др.

Вальтрапъ (Waltrapp) — покрышка на сѣдло или потникъ, для предохраненія отъ пыли и дождя. В. помѣщается на сѣдло, когда оно имѣетъ выдающіяся луки, а подъ него, на потникъ — при англ. образцѣ сѣдла. Впрочемъ, въ настоящее время главное, если не единственное назначеніе В. — служить украшеніемъ. Въ Россіи подобныя украшенія конскаго убора съ XIV по XVIII вѣкъ назывались платами, чепраками, чандарями. При Петрѣ Великомъ, съ введеніемъ обмундированія нѣмецкаго покроя, чепраки были сохранены, безъ опредѣленной формы. Въ послѣдующія царствованія указаны покрой и матеріалъ для чепраковъ. Въ 1763 г. названіе чепракъ и В. имѣли одинаковое значеніе. При Павлѣ I покрышки, принятыя въ кирасирскихъ полкахъ, назывались чепраками, а въ гусарскихъ и драгунскихъ — В.; впослѣдствіи же всѣ парадные чепраки назывались В., а чепраками — только покрышки на потникѣ.

Вальтухъ (Адольфъ) — профессоръ физіологіи и гигіены. (съ 1876 г.) въ Манчестерѣ. Родился въ 1837 г. въ Одессѣ; изучалъ медицину въ Кіевѣ, Прагѣ и Лондонѣ. Въ 1860 г. получилъ степень врача въ Кіевѣ, а въ 1863 г. лиценціата въ королевской хирургической коллегіи въ Лондонѣ. Изъ его сочиненій извѣстны: «A dictionary of materia medica and therapeutics» (1868); «On catalepsy» (1869), «Asthma nervosum» и цѣлый рядъ статей въ медицинскихъ англійскихъ журналахъ.

Вальхензее (Walchensee) — деревушка въ Верхней Баваріи, на высотѣ 790 м. надъ ур. м.; лѣтняя климатическая станція.

Вальхеренъ (Walcheren) — самый западный и самый главный островъ въ нидерландской провинціи Зееландіи, между обоими устьями Шельды и Сѣвернымъ моремъ, 22 км. длины и до 18 км. ширины. В. состоитъ изъ весьма плодородной (наносной) почвы, которая даетъ превосходную пшеницу, прекрасные огородные овощи и на своихъ богатыхъ пастбищахъ отличный кормъ для скота. Кромѣ главнаго города Мидельберга, на В. расположены городъ Флиссингенъ и 18 деревень съ общимъ населеніемъ въ 45000 душъ. Въ исторіи В. извѣстенъ по высадкѣ англичанъ въ 1809 году, при чемъ они разрушили крѣпость Флиссингенъ.

Вальховитъ — желтая или бурая ископаемая смола, похожая на янтарь и встрѣчающаяся въ буромъ углѣ Вальхова въ Моравіи.

Вальхъ (Walch) — имя цѣлой семьи ученыхъ, родоначальникомъ которой былъ: 1) Іоганнъ-Георгъ, протестантскій богословъ, профессоръ философіи, краснорѣчія, поэтики и богословія въ Іенѣ, ум. въ 1775 г. Онъ написалъ: «Philosoph. Lexicon» (2 т., Лейпцигъ, 4 изд., 1775); «Historisch-theologische Einleitung in die Religionsstreitigkeiten der lutherischen Kirche» (Іена, 1730—39, 5 т.)

2) Іоганнъ-Эрнестъ-Эммануэль В., старшій сынъ предъидущаго, былъ въ Іенѣ профессоромъ краснорѣчія и поэтики. Извѣстенъ какъ замѣчательный минералогъ и обладатель одной изъ богатѣйшихъ минеральныхъ коллекцій. † 1778.

3) Христіанъ-Вильгельмъ-Францъ В., братъ предъидущаго, былъ профессоромъ философіи сначала въ Іенѣ, потомъ въ Гёттингенѣ; умеръ 1784. Извѣстность доставили ему его сочиненія по церковной исторіи, именно: «Historia Adoptianorum» (Лейпцигъ, 1755); «Historia Patropaschitarum» (Лейпцигъ, 1760); и въ особенности «Entwurf einer vollständi-