лову, чтобы росли волоса. Подъ именемъ Раповника или дикой рябинки рекомендуется какъ средство противъ водобоязни. Для этого собираютъ только что распустившіеся цвѣты, сушатъ ихъ на солнцѣ (?) и за тѣмъ истеревъ въ порошокъ, хранятъ въ хорошо закупоренномъ сосудѣ. Порошокъ этотъ даютъ больнымъ водобоязнью отъ 2 до 3-хъ разъ въ день, посыпая имъ хлѣбъ.
Spirānthes Rich. Orch. — Пол. Kręczynka, Szrubokwit. — Чешск. Krantenka. Švihlik, Zakrntěnka, Krutěnka. — Сербск. Zasučak. — Луж. Wobroćawka. — Нѣм. Die Blütenschraube, Wendelähre. — Англ. Lady's Traces.
Splāchnum L. Bryaceae. Rbh. 94. Тундряникъ (Даль). — Пол. Osiadek. — Чешск. Wolatka. — Сербск. Voljavica. — Луж. Podsadnik. — Нѣм. Das Schirmmoos. — Франц. Le Splachnum. — Англ. Purple Glaud moss.
Spongia fluviatilis. См. Bodiaga.
Stachys L. Labiat. XII. 462. Отъ лат. Stachys, колосъ. Stachys Діоскорида есть Stachys palaestina L. Живучка, Колосница (Ак.) Колю́тикъ (Даль). Чистецъ[1] (Двиг.) — Пол. Czyściec, Czyścica, Żywiczka. — Чешск. Čistec. — Сербск. Čistac. — Финн. Pähkäa-mo. — Нѣм. Der Ziest. Zeist, Ross-polej. Vulkiskraut. — Франц. L'Epiaire, Le Stachyde. — Англ. Hedge Nettle.
Stachys alpina L. Буквица черная, Шалфей альпійскій (Амб.)
Stachys annua L. Фарм. назв. Sideritis minor (Herba). Жабрій (Малор.) и ошиб. Жарбій (Lind.) Зябрей (Курск.) Счистокъ (Кіев.) — Нѣм. Die Ackerbetonie, der gelbe Andorn, das Badekraut, Judenkraut, der gelbe Rosspolei, der jährige Ziest. Употр. въ Россіи отъ чесотки, отъ струпьевъ и колтуна въ видѣ ванны. Въ Италіи почему то наз. Колдунной травой, Herba stregona, Herbe sorcière (Géogr. bot.)
Stachys arvensis L. Змѣевикъ, Змѣиная трава (Лепех.) Зміевая трава (Кондр.) Зября (Кал. Пот.)
Stachys germanica L. Фарм. назв. Stachys s. Marrubium agreste (Herba). Глухая крапива, Мохноногъ (Курск. Горн.) Конскій полей (Сл. Ак. съ нѣм.) Нѣм. Der grosse, wohlriechende, wollige Andorn, der deutsche Bergandorn, der Pferdepoley, Deutscher Ziest. — Англ. Woundwort.
Stachys lanata Jacq. Живика (Pall. съ пол. Zywiczka). Медвѣжья лапа. Перекати поле (Екат.) — Тат. Чатыпургукли-отъ (Тавр.) Отваръ корня употр. отъ боли въ животѣ.
Stachys palustris L. Фарм. назв. Marrubium aquaticum acutum s. Stachys aquatica (Herba). У Gessner. — Betonica fetida. У Gerard. — Galeopsis. Блошница раменная, Васильки холостые (Екат.) Гуголъ (Вятск. Meyer). Колосникъ болотный. Колютикъ (Вятск. Meyer). Волчья крапива (Могил.) Чистецъ болотный. Назв. перен. отъ Galeopsis — Жабрей черный (Вятск. Meyer). Чернозяберникъ (Экон. Маг.) Чернозябенникъ (Даль). Полевая зябра (Вит.) Луговой жабрейникъ (Ниж.) Назв. перен. отъ Marrubium — Полевая мята (Волог.) Кошачья мята (Влад.) Назв. ошиб. присв. Живокость (Екат.) Скрипель (Нижег.) Сырпушникъ (Полт.) Храповникъ (Сарат.) Череда (Сарат.) — всѣ въ Рукоп. Рупр. Щелкувецъ (Балл.) — Русин. Боже убранне. — Пол. Zywiczka błotna. — Сербск. Čistac blatni. — Луж. Přeslička. — Нѣм. Sumpf-Ziest, Brauner Wasser-Andorn. Sumpfrosspoley, die kleine Stinknessel, die Sumpftaubnessel. — Франц. Ortie morte, Épiaire des marais. Pécher. Англ. Clown's Allheal or Woundwort. Употр. отъ боли горла, отъ золотухи.
Stachys recta L. Фарм. назв. Sideritis (Herba). Водовозъ (Вор.) Живика (пер. Кондр. Северг. съ пол.) Полевой жабрей (Екат. Grun.) Лѣсовой жабрей (Хар.) Иготки (Вор.) Дікі коно́плі (Мал. Волк. тоже одно изъ назв. Galeopsis). Маточникъ (Под.) Питульникъ (Курск. тоже назв. Galeopsis). Прозора (Ворон.) Репяшка (Кіев.) Чистикъ, Чистець (Малор.) Чыстець, Чистнякъ, Счистокъ (Малор. Рог.) — Сербск. Чистац. — Тат. Надыръ башъ-отъ. — Нѣм. Das Berufskraut, Gliedkraut. Aufrechter Ziest, Weisser Ziest. — Франц. Crapaudine. Въ народной медицинѣ употребл. для мытья лица отъ прыщей головы, отъ шелудей, вередовъ. Вытираютъ улья потому что пчелы любятъ запахъ этой травы.
Stachys sylvatica L. Фарм. назв.
- ↑ Различные виды этого рода имѣютъ много общихъ названій съ Galeopsis, какъ напр. Жабрей, Зяберь; съ Betonica off. какъ напр. Буквица; съ Sideritis, какъ-то Живика, потому, что разные виды относились прежде къ родамъ Betonica, Galeopsis, Sideritis, Marrubium и такъ какъ Stachys recta наз. sideritis. Русское названіе Чистець, общее съ польскимъ, основано вѣроятно на свойствѣ нѣкоторыхъ видовъ очищать кожу отъ нечистотъ. Нѣм. Ziest.