Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/164

Эта страница была вычитана

принадлежитъ къ народнымъ средствамъ излеченія водобоязни. Въ Кіев. губ. отваръ пьютъ отъ отравленія.

Euphorbia dendroides L. Романова трава (Кондр.)

Euphorbia Esula L. Фарм. назв. Esula s. Tithymalus (Radix et Cortex). Молочакъ, Молочай, Молоканка, Прогонъ (Алт.) и пр. поим. при родѣ. — Пол. Chojnka, Sosnka. — Чешск. Rupik. — Финн. Monisäde-tyräkki. — Груз. Рдзіана. — Имер. Гур. Рдзирдзіа. — Мингр. Мабжаліа. — Ольчи, Гольды. Óassj (Max. 238). — Нѣм. Die Gemeine Wolfsmilch, Eselsmilch, Hundsmilch. Das Teufelskraut. Сокъ для истребленія бородавокъ и мозолей.

Euphorbia glareosa Pall. et Nicaeensis. Сычакъ (Черн.) Дикій Молочай. Отъ укушенія бѣшеной собаки или другаго животнаго корень настаиваютъ въ квасу или варятъ и даютъ пить натощакъ 12 дней.

Euphorbia gracilis Brst. Кура (Сиб. Pall.)

Euphorbia Helioscopia L. Фарм. назв. Esula ѵ. Tithymalus. Заячій скокъ (Мог.) Солнцегдядъ (Кауфм.) перев. — Пол. Romanek, Kołka. Ostromlecz. — Луз. Kokotowe mloko. — Эст. Roosirohi. — Финн. Viisisäde-tyräkki. — Нѣм. Die Gartenwolfsmilch, die sonnenwen dige Wolfsmilch, das Milchkraut. — Франц. Le réveil matin. — Англ. Churn-Staff, Sun Spurge, Wartwort, Cat's miîk. Wartspurges Littlegood. Сокъ его менѣе остръ и употр. при леченіи сифилиса.

Euphorbia Lathyris L. Фарм. назв. сѣмянъ Semina Catapuclas minoris s. Tithymali latifolii s. Grana regia minora s. Semina Lathyridis majoris (Ph. Gall.) Скачокъ меньшій, Волчье или чортово молоко или Коловоротъ трава (Кондр.) Недотыка (Щегл.), Змѣевицъ, Сердечный корень (Приарг. кр.) Молочикъ. Молочужникъ (Нижег.) — Пол. Katapucia, tyrlicz. — Чешск. Skočес menši (Mat. Hâj). — Нѣм. Das Maulwurfskraut, das kleine Springkraut, das Kreuzkraut, Treibkraut, die Wassergalle. — Франц. L'Euphorbe épurge, Catapuce, Grand Esule. — Англ. Caper Spurge, Caperplant. Въ Приаргувскомъ краѣ употр. какъ наружное лекарство при ногтоѣдѣ пальцевъ, каковая болѣзнь извѣстна у Приаргунцевъ подъ именемъ Змѣевика, panaritium, отчего и назвавіе Змѣевица. Сѣмена, kleine Springkörner, Purgierkörner, прежде употр. какъ слабительное и рвотное. Масло изъ сѣмянъ — Oleum Euphorbiae Lathyridis s. Oleum Lathyridis, употр. взамѣнъ Кротоноваго масла.

Euphorbia lutescens C. A. M. Сердечное коренье (Алт.)

Euphorbia Pallasii Turcz. Мужикъ трава (Кондр.) Мужикъ корень (Prodr.)

Euphorbia palustris L. Фарм. назв. Esula major. Изгонъ (Вят. Леп.) Кура (Güld.) Куровникъ (Pall.) Чистотѣлъ бѣлый. Красный Молочайникъ (Вор.) Мышиный щавель (Влад.) — Груз. Горисъ-к(h)ада. — Финн. Paranmaito, pirunrieska. — Франц. Turbith noir (Lecoq.)

Euphorbia procera M. B. (Euph. pilosa L.) α. lejocarpa Koch. Дикій звѣробой (Сарат.) Купрій (Сарат.) Кура (Екат. Вор.) Лапушка (Пенз.) Молочай, Молочка (и всѣ видоизм. этого слова). Нетивырь (Уф.) Одолѣй или Приворотная трава (т. е. одолѣвающая всякую силу нечистую). — По Чуваш. Тантмышъ-уды или Тогатмышъ-уды. Шицырла-вуды (Каз.) Этотъ видъ, особенно разность lejocarpa Koch преимущественно употребл. отъ укушенія бѣшеной собаки (Военн. Медиц. журн. 1865. Іюль стр. 27). Ros. говоритъ, что разность этого вида, называемая Euph. villosa W. et Kit. въ Подоліи, Волыніи и Галиціи уже цѣлыя столѣтія извѣстна какъ средство отъ водобоязни[1]. Кромѣ того въ Волын. губ. употр. для истребленія клоповъ, a въ Каз. губ. отъ боли въ животѣ и сердцѣ и знахарями — отъ порчи, причиняемой неблагонамѣренными людьми — корень, производящій рвоту и поносъ.

  1. Проф. Роговичъ сообщаетъ слѣдующія свѣдѣнія объ употребленіи этого растенія для излеченія водобоязни, сообщенныя ему B. В. Монтрезоромъ: «нѣсколько горстей перемытыхъ свѣжнхъ корней этого молочая сначала толкутся въ ступкѣ, a потомъ кладутся въ глиняный сосудъ, имѣющій вмѣстимость одной кварты, и наливается водою; сосудъ, прикрытый крышкою, сначала ставится въ теплое мѣсто, a потомъ въ огонь, гдѣ оставляютъ, пока не выварятся корни. По истеченіи сутокъ, жидкость процѣживается и дается на тощакъ больному чрезъ каждые три дня по небольшой рюмкѣ. Послѣ каждаго пріема у больнаго обыкновенно обнаруживается боль въ желудкѣ, тошнота и рвоты, a иногда вовсе ихъ не бываетъ. Корни послѣ перваго варенья опять наливаются водою, варятся и потомъ отваръ процѣживается; отваръ этотъ употребляется для примочекъ къ ранамъ около трехъ разъ въ день. Гг. Зѣновичъ и Бессеръ употребл. слѣдующій способъ леченія: свѣжіе корни этого молочая разрѣзывали на куски и взявши горсть ихъ, клали въ небольшой обыкновенный горшокъ, накрывали его крышкою, замазывали и ставили въ истопленную печь, въ которой держали до тѣхъ поръ, пока жидкость не испарялась чрезъ стѣнки горшка почти до половины, потомъ ее процѣживали и давали больному на тощакъ по полурюмкѣ; послѣ каждаго пріема у больнаго обнаруживалась тошнота и рвота пѣною; по замѣчанію сказанныхъ ученыхъ, тошнота и рвоты каждый разъ все болѣе и болѣе уменьшались и прекращались совершенно, когда больной выздоравливалъ. Раны на укушенныхъ бѣшеными собаками мѣстахъ промывались чистою водою и прижигались раскаленнымъ желѣзомъ (Рог. Оп. Сл.)